Mojinos Escozios - Mis Quintillizos - translation of the lyrics into German

Mis Quintillizos - Mojinos Escoziostranslation in German




Mis Quintillizos
Meine Fünflinge
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Tu querías hacerlo conmigo,
Du wolltest es mit mir tun,
Yo me puse un preservativo, pero el preservativo se
Ich benutzte ein Kondom, aber das Kondom ist
Rompió!
gerissen!
Quería tirarme a la vía del tren,
Ich wollte mich vor die Bahn werfen,
Quería tirarme de un quinto piso, al decirme, que traías
Ich wollte mich aus dem fünften Stock stürzen, als du mir sagtest, dass du
Quintillizos.
Fünflinge erwartest.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Cinco niños a la hora de comer,
Fünf Kinder zur Essenszeit,
Un carrito para cinco bebés, cinco niños cagándose a la
Ein Kinderwagen für fünf Babys, fünf Kinder, die gleichzeitig in die Windeln machen!
Vez! Tenía que haberme hecho un nudo!
Ich hätte mir einen Knoten machen sollen!
Llego a saberlo y me la piso! Pero que bonitos
Hätte ich das gewusst, hätte ich mir draufgetreten! Aber wie süß
Que son mis cinco Quintillizos.
sie sind, meine fünf Fünflinge.
Esto si que es Rocanrol!
Das ist wirklich Rock'n'Roll!
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
En la que hicimos...
In der wir uns...
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!,
Niemals werden wir vergessen, nein!
Aquella hermosa noche, en la que hicimos el amor los dos.
Diese wunderschöne Nacht, in der wir beide uns liebten.
Nunca olvidaremos no!, aquella hermosa noche.
Niemals werden wir vergessen, nein!, diese wunderschöne Nacht.





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.