Lyrics and translation Mojinos Escozios - Pequeñines no gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeñines no gracias
Малыши - нет, спасибо
Qué
trabajito
me
costó
llevármela
al
hotel
Как
же
сложно
было
затащить
тебя
в
отель,
Qué
trabajito
me
costó
que
se
quitara
la
ropa
Как
же
сложно
было
уговорить
тебя
раздеться,
Qué
trabajito
me
costó
que
se
arrodillara
a
mis
pies
Как
же
сложно
было
заставить
тебя
встать
на
колени
передо
мной,
Qué
trabajito
me
costó
que
abriera
la
boca
Как
же
сложно
было
уговорить
тебя
открыть
рот.
Tuve
que
lavármela
3 veces
con
agua
calentita
Мне
пришлось
трижды
помыть
его
теплой
водой,
Y
luego
tuve
que
secármela
con
una
toallita
А
потом
вытереть
полотенцем,
Tuve
que
echarme
entre
las
piernas
2 botes
de
colonia
Мне
пришлось
вылить
между
ног
два
флакона
одеколона,
Pero
ella
decía
que
no
Но
ты
все
говорила
"нет",
Que
no
se
la
comía
ni
de
coña
Что
ни
за
что
его
не
возьмешь
в
рот.
Y
al
bajarme
la
cremallera
del
pantalón
И
когда
я
расстегнул
ширинку,
La
muchacha
se
llevó
una
gran
desilusión
Ты
сильно
разочаровалась,
Y
cantándome
esta
canción
me
dio
a
entender
И
напевая
эту
песенку,
дала
мне
понять,
De
que
no
estaba
dispuesta
a
comer
Что
не
намерена
его
есть.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Qué
trabajito
me
costó
que
se
metiera
en
la
cama
Как
же
сложно
было
затащить
тебя
в
постель,
Tuve
que
apagar
todas
las
luces,
que
cerrar
las
persianas
Мне
пришлось
выключить
весь
свет
и
закрыть
шторы,
Qué
trabajito
me
costó
convencer
a
la
criatura
Как
же
сложно
было
убедить
тебя,
милая,
Tuve
que
jurarle
que
nos
íbamos
a
casar
delante
de
un
cura
Мне
пришлось
поклясться,
что
мы
поженимся
перед
священником.
Y
al
bajarme
la
cremallera
del
pantalón
И
когда
я
расстегнул
ширинку,
La
muchacha
se
llevó
una
gran
desilusión
Ты
сильно
разочаровалась,
Y
cantándome
esta
canción
me
dio
a
entender
И
напевая
эту
песенку,
дала
мне
понять,
De
que
no
estaba
dispuesta
a
comer
Что
не
намерена
его
есть.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Le
dije
que
no
podía
desaprovechar
aquella
ocasión
Я
сказал
тебе,
что
ты
не
можешь
упустить
такой
шанс,
Cuántas
mujeres
quisieran
acostarse
con
una
estrella
del
rock
Сколько
женщин
мечтают
переспать
с
рок-звездой,
Me
llevé
toda
la
noche
cantándole
canciones
Я
всю
ночь
пел
тебе
песни
Y
haciéndole
carantoñas
И
ласкал
тебя,
Pero
ella
decía
que
no
Но
ты
все
говорила
"нет",
Que
no
se
la
comía
ni
de
coña
Что
ни
за
что
его
не
возьмешь
в
рот.
Y
al
bajarme
la
cremallera
del
pantalón
И
когда
я
расстегнул
ширинку,
La
muchacha
se
llevó
una
gran
desilusión
Ты
сильно
разочаровалась,
Y
cantándome
esta
canción
me
dio
a
entender
И
напевая
эту
песенку,
дала
мне
понять,
De
que
no
estaba
dispuesta
a
comer
Что
не
намерена
его
есть.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Pequeñines
no,
gracias
Малыши
- нет,
спасибо,
Debes
dejarlos
crecer
Дай
им
подрасти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Ramon Artero Martinez, Vidal Barja Ruiz, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Miguel Angel Rodriguez Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.