Mojinos Escozios - Pequeñines no gracias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mojinos Escozios - Pequeñines no gracias




Pequeñines no gracias
Малыши - нет, спасибо
Qué trabajito me costó llevármela al hotel
Как же сложно было затащить тебя в отель,
Qué trabajito me costó que se quitara la ropa
Как же сложно было уговорить тебя раздеться,
Qué trabajito me costó que se arrodillara a mis pies
Как же сложно было заставить тебя встать на колени передо мной,
Qué trabajito me costó que abriera la boca
Как же сложно было уговорить тебя открыть рот.
Tuve que lavármela 3 veces con agua calentita
Мне пришлось трижды помыть его теплой водой,
Y luego tuve que secármela con una toallita
А потом вытереть полотенцем,
Tuve que echarme entre las piernas 2 botes de colonia
Мне пришлось вылить между ног два флакона одеколона,
Pero ella decía que no
Но ты все говорила "нет",
Que no se la comía ni de coña
Что ни за что его не возьмешь в рот.
Y al bajarme la cremallera del pantalón
И когда я расстегнул ширинку,
La muchacha se llevó una gran desilusión
Ты сильно разочаровалась,
Y cantándome esta canción me dio a entender
И напевая эту песенку, дала мне понять,
De que no estaba dispuesta a comer
Что не намерена его есть.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
Qué trabajito me costó que se metiera en la cama
Как же сложно было затащить тебя в постель,
Tuve que apagar todas las luces, que cerrar las persianas
Мне пришлось выключить весь свет и закрыть шторы,
Qué trabajito me costó convencer a la criatura
Как же сложно было убедить тебя, милая,
Tuve que jurarle que nos íbamos a casar delante de un cura
Мне пришлось поклясться, что мы поженимся перед священником.
Y al bajarme la cremallera del pantalón
И когда я расстегнул ширинку,
La muchacha se llevó una gran desilusión
Ты сильно разочаровалась,
Y cantándome esta canción me dio a entender
И напевая эту песенку, дала мне понять,
De que no estaba dispuesta a comer
Что не намерена его есть.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
¡Vamos allá!
Поехали!
(SOLO)
(СОЛО)
Le dije que no podía desaprovechar aquella ocasión
Я сказал тебе, что ты не можешь упустить такой шанс,
Cuántas mujeres quisieran acostarse con una estrella del rock
Сколько женщин мечтают переспать с рок-звездой,
Me llevé toda la noche cantándole canciones
Я всю ночь пел тебе песни
Y haciéndole carantoñas
И ласкал тебя,
Pero ella decía que no
Но ты все говорила "нет",
Que no se la comía ni de coña
Что ни за что его не возьмешь в рот.
Y al bajarme la cremallera del pantalón
И когда я расстегнул ширинку,
La muchacha se llevó una gran desilusión
Ты сильно разочаровалась,
Y cantándome esta canción me dio a entender
И напевая эту песенку, дала мне понять,
De que no estaba dispuesta a comer
Что не намерена его есть.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.
Pequeñines no, gracias
Малыши - нет, спасибо,
Debes dejarlos crecer
Дай им подрасти.





Writer(s): Juan Ramon Artero Martinez, Vidal Barja Ruiz, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Miguel Angel Rodriguez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.