Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romancinta (Live at AJL29) [feat. Caliph Buskers]
Романтика (Live at AJL29) [feat. Caliph Buskers]
Sejak
kamu
pergi
menjauh
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Sudah
tiada
udara
untuk
diriku
hembus
Воздух
исчез,
мне
нечем
дышать,
Denyutan
nadi
pun
terbentur
melumpuh
Пульс
мой
замирает,
будто
паралич,
Dalam
hening
jiwa
В
тишине
души.
Jika
kamu
tak
percayakanku
Если
ты
мне
не
веришь,
Belahkanlah
dada
dan
kau
intiplah
di
situ
Разрежь
мою
грудь
и
загляни
туда,
Pasti
akan
jumpa
kasih
yang
menyala
meratap
dirimu
Ты
найдёшь
там
любовь,
горящую
и
тоскующую
по
тебе.
Kerana
kau
satu-satunya
Ведь
ты
единственная,
Cinta
agung
yang
paling
kudamba
Великая
любовь,
о
которой
я
мечтаю,
Tanpamu
hilanglah
makna
Без
тебя
теряется
смысл,
Untuk
menikmati
romancinta
Наслаждаться
романтикой.
Aku
akan
setia
selamanya
Я
буду
верен
тебе
всегда,
Selagi
masih
bernyawa
Пока
жив,
Pulangkan
kembali
romancinta
Верни
мне
романтику,
Yang
kau
bawa
pergi
Которую
ты
унесла.
Tanpa
kamu
menyiram
kalbu
Без
твоего
полива
души,
Punah
semua
harapan
larut
dalam
mimpi
Все
надежды
угасают,
растворяясь
в
мечтах,
Batinku
meronta
Моя
душа
бунтует,
kau
ulang
semula
Повтори
снова,
Menyayangi
aku
Что
любишь
меня.
Kerana
kau
satu-satunya
Ведь
ты
единственная,
Cinta
agung
yang
paling
kudamba
Великая
любовь,
о
которой
я
мечтаю,
Tanpamu
hilanglah
makna
Без
тебя
теряется
смысл,
Untuk
menikmati
romancinta
Наслаждаться
романтикой.
Aku
akan
setia
selamanya
Я
буду
верен
тебе
всегда,
Selagi
masih
bernyawa
Пока
жив,
Pulangkan
kembali
romancinta
Верни
мне
романтику,
Yang
kau
bawa
pergi
Которую
ты
унесла.
Hatiku
rasa
Позволь
мне
чувствовать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edry Abdul Halim
Attention! Feel free to leave feedback.