Lyrics and German translation Mokaell - GIRLFROM99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
t'avais
su
que
c'était
rough
Wenn
du
gewusst
hättest,
dass
es
hart
ist
Si
t'avais
su
que
c'était
tough
Wenn
du
gewusst
hättest,
dass
es
schwer
ist
Aurais-tu
jump
dans
le
moshpit
Wärst
du
in
den
Moshpit
gesprungen
Aurais-tu
tu
fuck
with
the
same
kid
Hättest
du
mit
demselben
Typen
rumgemacht
Girlfrom99
Mädchen
von
99
Please
give
me
a
sign
Bitte
gib
mir
ein
Zeichen
Hit
me
on
my
line
Melde
dich
bei
mir
Can
I
make
you
mine
Kann
ich
dich
zu
meiner
machen
Girlfrom99
Mädchen
von
99
Please
give
me
a
sign
Bitte
gib
mir
ein
Zeichen
Hit
me
on
my
line
Melde
dich
bei
mir
Can
I
make
you
mine
Kann
ich
dich
zu
meiner
machen
Please
show
me
how
you
(mhhhhh)
Bitte
zeig
mir,
wie
du
(mhhhhh)
I
know
you
wanna
(mhhhh)
Ich
weiß,
du
willst
(mhhhh)
Viens
par
ici
on
s'en
va
dans
la
AMG
okay
Komm
her,
wir
fahren
im
AMG,
okay
Let's
run
away
Lass
uns
fliehen
De
la
réalité
Vor
der
Realität
J'ai
caché
mes
souffrances
dans
un
tape
Ich
habe
meine
Leiden
in
einem
Tape
versteckt
Chapitre
deux
de
ma
vie
qui
commence
aujourd'hui
Kapitel
zwei
meines
Lebens,
das
heute
beginnt
Qui
commence
pas
demain
Das
nicht
morgen
beginnt
J'ai
perdu
des
amis,
mais
j'ai
retrouvé
les
vrais
Ich
habe
Freunde
verloren,
aber
die
wahren
wiedergefunden
On
va
rock
jusqu'au
top
comme
un
fucking
zeppelin
Wir
rocken
bis
zur
Spitze
wie
ein
verdammter
Zeppelin
Ils
veulent
du
ice,
mais
ils
veulent
pas
de
patin
Sie
wollen
Eis,
aber
sie
wollen
keine
Schlittschuhe
Dans
la
AMG
on
fait
du
ski
alpin
Im
AMG
fahren
wir
Alpin-Ski
C'est
jamais
assez,
c'est
un
trou
sans
fin
Es
ist
nie
genug,
es
ist
ein
Fass
ohne
Boden
C'est
quoi
que
tu
regrettes
le
lendemain
matin
Was
bereust
du
am
nächsten
Morgen
My
memories
are
fading
Meine
Erinnerungen
verblassen
Girl
t'était
pas
juste
un
dream
Mädchen,
du
warst
nicht
nur
ein
Traum
My
memories
are
fading
Meine
Erinnerungen
verblassen
Girl
t'était
pas
juste
un
dream
Mädchen,
du
warst
nicht
nur
ein
Traum
My
memories
are
fading
Meine
Erinnerungen
verblassen
Girl
t'était
pas
juste
un
dream
Mädchen,
du
warst
nicht
nur
ein
Traum
My
memories
are
fading
Meine
Erinnerungen
verblassen
Girl
t'était
pas
juste
un
dream
Mädchen,
du
warst
nicht
nur
ein
Traum
Si
t'avais
su
que
c'était
rough
Wenn
du
gewusst
hättest,
dass
es
hart
ist
Si
t'avais
su
que
c'était
tough
Wenn
du
gewusst
hättest,
dass
es
schwer
ist
Aurais-tu
jump
dans
le
moshpit
Wärst
du
in
den
Moshpit
gesprungen
Aurais-tu
tu
fuck
with
the
same
kid
Hättest
du
mit
demselben
Typen
rumgemacht
Girlfrom99
Mädchen
von
99
Please
give
me
a
sign
Bitte
gib
mir
ein
Zeichen
Hit
me
on
my
line
Melde
dich
bei
mir
Can
I
make
you
mine
Kann
ich
dich
zu
meiner
machen
Girlfrom99
Mädchen
von
99
Please
give
me
a
sign
Bitte
gib
mir
ein
Zeichen
Hit
me
on
my
line
Melde
dich
bei
mir
Can
I
make
you
mine
Kann
ich
dich
zu
meiner
machen
Girlfrom99
Mädchen
von
99
Please
give
me
a
sign
Bitte
gib
mir
ein
Zeichen
Hit
me
on
my
line
Melde
dich
bei
mir
Can
I
make
you
mine
Kann
ich
dich
zu
meiner
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mokaell Winter
Attention! Feel free to leave feedback.