Lyrics and translation Mokaell - WEST COAST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WEST COAST
ЗАПАДНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ
Cause
in
the
night
bro
Ведь
ночью,
бро
J'ai
pris
mes
shit
Я
собрал
манатки,
Faites
mes
sacs
mes
bag
Сложил
вещи
в
сумки,
Toutes
mes
affaires
Все
свои
пожитки.
Fait
que
si
tu
peux
Так
что,
если
сможешь,
Dit
le
à
ma
mère
Передай
маме,
Cause
in
the
night
bro
Ведь
ночью,
бро,
J'ai
pris
mes
shits
Я
собрал
манатки,
Faites
mes
sacs
mes
bag
Сложил
вещи
в
сумки,
Toutes
mes
affaires
Все
свои
пожитки.
Fait
que
si
tu
peux
Так
что,
если
сможешь,
Dit
le
à
mon
père
Передай
отцу.
Fait
que
elle
a
dit
hey,
hey
Mokaell
Ведь
она
сказала:
"Эй,
эй,
Mokaell,
Dit
moi
si
tu
peux
m'emmener
avec
toi
Скажи,
ты
можешь
взять
меня
с
собой?"
Mais
j'ai
dit
woah
Но
я
сказал:
"Woah,"
Mais
j'ai
dit
no
Но
я
сказал:
"Нет,"
Mais
j'ai
dit
sorry
mais
c'est
by
my
own
(on
my
own)
Но
я
сказал:
"Прости,
но
я
сам
по
себе
(один)".
Yeah
ça
fait
7 mois
qu'on
est
sur
le
shit
Да,
уже
7 месяцев
мы
в
деле,
7 mois
qu'on
est
dans
le
trip
7 месяцев
мы
в
пути,
7 mois
qu'on
dort
plus
a
crib
7 месяцев
мы
не
спим
в
кроватях,
Non
si
t'était
là
serait
pas
pareil
Нет,
если
бы
ты
была
рядом,
все
было
бы
иначе.
Sorry
'bout
this
sorry
'bout
that
Извини
за
это,
извини
за
то.
Tout
le
monde
Весь
мир...
Je
m'en
vais
me
noyer
dans
le
track
Я
уйду
с
головой
в
трек,
Pour
pas
finir
dans
le
trap
Чтобы
не
закончить
в
ловушке,
Pour
pas
finir
comme
toi
Чтобы
не
закончить,
как
ты,
Mais
pour
finir
dans
le
stade
Но
чтобы
закончить
на
стадионе,
Mais
pour
finir
din
charte
Но
чтобы
закончить
в
хит-параде.
J'attendrai
pas
que
la
neige
fonde
Я
не
буду
ждать,
пока
растает
снег,
On
marche
la
tête
haute
sans
trop
penser
aux
autres
Мы
идем
с
высоко
поднятой
головой,
не
думая
о
других,
Il
rêve
de
shine
all
night
long
Он
мечтает
сиять
всю
ночь
напролет,
Juste
18
and
irresponsable
à
fond
Всего
18
и
совершенно
безответственный.
Cause
in
the
night
bro
Ведь
ночью,
бро,
J'ai
pris
mes
shit
Я
собрал
манатки,
Faites
mes
sacs
mes
bag
Сложил
вещи
в
сумки,
Toutes
mes
affaires
Все
свои
пожитки.
Fait
que
si
tu
peux
Так
что,
если
сможешь,
Dit
le
à
ma
mère
Передай
маме.
Cause
in
the
night
bro
Ведь
ночью,
бро,
J'ai
pris
mes
shits
Я
собрал
манатки,
Faites
mes
sacs
mes
bag
Сложил
вещи
в
сумки,
Toutes
me
affaires
Все
свои
пожитки.
Fait
que
si
tu
peux
Так
что,
если
сможешь,
Dit
le
à
mon
père
Передай
отцу.
Pourquoi
tu
me
dis
que
c'est
important
Почему
ты
говоришь,
что
это
важно?
Peut-être
pour
moi
yeah
c'est
une
perte
de
temps
Может
быть,
для
меня,
да,
это
пустая
трата
времени.
Yeah
t'es
trop
parti
rapidement
Да,
ты
слишком
быстро
ушла.
Feck
pour
toi
je
vais
prendre
mon
temps
Черт,
я
не
буду
торопиться.
Peut-être
qu'on
ne
se
reverra
pas
pour
longtemps
Может
быть,
мы
не
увидимся
долго.
Yeah
bro
là
je
criss
mon
camp
Да,
бро,
я
сматываюсь
отсюда.
À
quelque
part
Куда-нибудь.
Quelque
part
vers
l'ouest
Куда-нибудь
на
запад.
Yeah
j'm'en
vais
faire
la
fête
Да,
я
еду
веселиться.
L'Matin
quand
je
me
lèves
Утром,
когда
я
просыпаюсь,
Bin
non
je
regrettes
rien
Нет,
я
ни
о
чем
не
жалею.
Qu'est
ce
que
je
fais
Что
я
делаю?
Bin
moi
je
suis
mon
chemin
Я
иду
своим
путем.
Avec
ce
qui
va
et
vient
С
тем,
что
приходит
и
уходит.
Tu
devrais
peut-être
suivre
le
tien
Тебе,
наверное,
стоит
идти
своим.
Dit
moi
ce
qui
te
retient
Скажи
мне,
что
тебя
держит?
Ce
qui
te
retient
Что
тебя
держит?
Ce
qui
te
retient
Что
тебя
держит?
Tell
me
something
Скажи
мне
что-нибудь.
My
heart
is
made
out
of
gold
Мое
сердце
из
золота.
I've
been
kissing
with
a
ghost
Я
целовался
с
призраком.
Woke
up
on
the
west
coast
Проснулся
на
западном
побережье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mokaell Winter
Attention! Feel free to leave feedback.