Mokali - Küfür Ettiğimi Duydunuz Mu - translation of the lyrics into German

Küfür Ettiğimi Duydunuz Mu - Mokalitranslation in German




Küfür Ettiğimi Duydunuz Mu
Habt ihr mich fluchen hören?
Hayat hain abi
Das Leben ist verräterisch, Bruder
Şerefimiz iki paralık oldu
Unsere Ehre ist nichts mehr wert
(This is mokali)
(Das ist Mokali)
Benim kimseye küfür ettiğimi duydunuz mu hiç?
Habt ihr mich jemals fluchen hören?
Hayır
Nein
Hiç argo konuştuğumu duydunuz mu?
Habt ihr mich jemals Slang benutzen hören?
Hayır
Nein
Kimseye hakaret ettiğimi duydunuz mu?
Habt ihr gehört, wie ich jemanden beleidigt habe?
Hayır
Nein
Şimdi duyacaksınız
Jetzt werdet ihr es hören
Pınarbankası zincirlikuyu şubesinden soygun ihbarı aldık
Wir haben eine Raubmeldung von der Pınarbankası-Filiale Zincirlikuyu erhalten
Hay an*nı avradını
Verdammte Scheiße!
10 dk sonra nöbeti devrediyordum ya
Ich sollte in 10 Minuten die Schicht übergeben!
Ölü yaralı var mı?
Gibt es Tote oder Verletzte?
Henüz bi bilgi yok amirim
Noch keine Informationen, Chef
Topla topla, bütün ekibi topla
Alle Mann zusammenrufen, los!
Yürü yürü!
Los, los!
Abi yemin ediyom yardım derneğinin parası gözünü seviyim
Bruder, ich schwöre, das ist Geld vom Hilfsverein, ich bitte dich!
Yürü!
Los!
Abi bırakta kalkiyim ayağa ahh
Bruder, lass mich aufstehen, ahh!
Platin var abi yavaş
Ich habe Platin drin, Bruder, langsam!
Ön adınız varmıydı?
Hatten Sie einen Vornamen?
Yok tek isim sahibiyim, altan
Nein, ich habe nur einen Namen, Altan.
Bak abi akşama kadar bu parayı götürmezsek
Schau mal, Bruder, wenn wir das Geld bis heute Abend nicht abliefern...
G*tümüzün fotoğrafından billboard yapıcaklar
...werden sie Plakate mit Fotos von unseren Ä*schen machen.
Eşimize dostumuza ne dicez?
Was sollen wir unseren Partnern, unseren Freunden sagen?
Foto montaj mı?
Fotomontage?






Attention! Feel free to leave feedback.