Lyrics and translation Mokali - Ne İstiyorsunuz - Survivor
Ne İstiyorsunuz - Survivor
Чего Вы Хотите - Выживший
Racon
kesiyorsan
kes
duyayım
bende
Если
ты
рассказываешь
историю,
рассказывай,
я
тоже
послушаю.
Devamlı
konuşmama
dalmaya
çalışıyorsun
Ты
постоянно
пытаешься
меня
перебить.
Bak,
abi
kardeşiz,
senide
severim
Слушай,
братан,
мы
же
как
братья,
я
тебя
люблю.
Seni,
böyle
olayların
içinde
bir
daha
görmiyim
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
в
таких
передрягах.
Kardeşim
siz
ne
istiyorsunuz?
Братан,
чего
вы
хотите?
Siz
ne
istiyorsunuz
abi
söyleyin
bana
Чего
ты
хочешь,
брат,
скажи
мне.
Ne
istiyorsunuz?
Чего
вы
хотите?
Hergün
olay
çıkarıyorsunuz
Каждый
день
вы
создаете
проблемы.
Şaka
mı
bu
abi?
diablo
Это
шутка,
братан?
Дьявол!
Ne
istiyorsunuz?
Чего
вы
хотите?
Hergün
olay
çıkartıyorsunuz
Каждый
день
вы
создаете
проблемы.
Bak
abi
kardeşiz
Слушай,
братан,
мы
же
как
братья.
Kavga
mı?
kaos
mu?
Драку?
Хаос?
Ne
istiyorsunuz
abi
siz?
Чего
вы
хотите,
братан?
Racon
kesiyorsan
kes
duyayım
bende
Если
ты
рассказываешь
историю,
рассказывай,
я
тоже
послушаю.
Diablo
biraz
gelişmiş
sevgili
seyirciler
yani
Дьявол
немного
эволюционировал,
дорогие
зрители,
то
есть.
Bu
hayvan
2 ay
sonra
filan
Этот
зверь
через
пару
месяцев
или
около
того.
İlk
insanını
ye'meye
başlar
bence:)
Начнет
жрать
первого
встречного,
я
думаю:)
Heeaııı,
diablo
Ееее,
дьявол.
I'm
holding,
what
kind
of
holding
abi:)
Я
держу,
что
я
держу,
братан:)
Okey,
you
keep
it
holding
Хорошо,
продолжай
держать.
Abi
şaka
mı
bu
abi?
Братан,
это
шутка,
братан?
Diablo,
seni
Дьявол,
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.