Lyrics and translation Mokita - Color Me In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
a
kid
running
through
these
hallways
Я
все
еще
ребенок,
бегущий
по
этим
коридорам,
I've
gotta
past
that
I
can't
leave
У
меня
есть
прошлое,
которое
я
не
могу
оставить
позади.
Live
in
a
town
with
a
one
light
wonder
Живу
в
городе,
где
всего
один
светофор,
Dying
to
rip
my
heart
off
both
my
sleeves
Я
умираю
от
желания
вырвать
свое
сердце
из
груди.
Well
the
air
here
feels
so
empty
Воздух
здесь
такой
пустой,
I've
lost
my
joy
and
I'm
the
thief
Я
потерял
свою
радость,
и
я
сам
себе
вор.
Hope
god
still
makes
exceptions
Надеюсь,
Бог
все
еще
делает
исключения,
Somebody
looking
over
me
Кто-то
присматривает
за
мной.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Cover
my
tracks
Спрячь
мои
следы,
Take
it
to
the
corners
Закрась
все
уголки,
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Over
my
doubts
Спрячь
мои
сомнения,
Tell
me
I'm
a
shade
that's
never
been
found
Скажи,
что
я
— оттенок,
которого
еще
не
нашли.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Color
me
in
Раскрась
меня.
Sick
of
pacing
these
same
hallways
Устал
ходить
по
этим
коридорам,
Am
I
alone
and
all
messed
up?
Неужели
я
одинок
и
совсем
сломлен?
A
paper
plane
in
a
concrete
jungle
Бумажный
самолетик
в
бетонных
джунглях,
Just
hoping
someone
might
look
up
Просто
надеюсь,
что
кто-нибудь
поднимет
голову.
How
do
you
land
when
there
isn't
a
runway
Как
приземлиться,
когда
нет
взлетно-посадочной
полосы,
And
the
sky's
not
big
enough
А
небо
недостаточно
велико?
I'm
just
looking
for
someone
to
count
on
Я
просто
ищу,
на
кого
можно
положиться,
But
nothings
adding
up
to
Но
ничего
не
складывается...
Color
me
in
Раскрась
меня,
Cover
my
tracks
Спрячь
мои
следы,
Take
it
to
the
corners
Закрась
все
уголки,
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Over
my
doubts
Спрячь
мои
сомнения,
Tell
me
I'm
a
shade
that's
never
been
found
Скажи,
что
я
— оттенок,
которого
еще
не
нашли.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Cover
my
tracks
Спрячь
мои
следы,
Take
it
to
the
corners
Закрась
все
уголки,
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Over
my
doubts
Спрячь
мои
сомнения,
Tell
me
I'm
a
shade
that's
never
been
found
Скажи,
что
я
— оттенок,
которого
еще
не
нашли.
Color
me
in,
color
me
in
Раскрась
меня,
раскрась
меня,
Color
me
in,
color
me
in
Раскрась
меня,
раскрась
меня,
Color
me
in,
color
me
in
Раскрась
меня,
раскрась
меня,
Color
me
in
Раскрась
меня.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Cover
my
tracks
Спрячь
мои
следы,
Take
it
to
the
corners
Закрась
все
уголки,
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Color
me
in
Раскрась
меня,
Over
my
doubts
Спрячь
мои
сомнения,
Tell
me
I'm
a
shade
that's
never
been
found
Скажи,
что
я
— оттенок,
которого
еще
не
нашли.
Color
me
in
Раскрась
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trent Dabbs, John Luke Carter
Attention! Feel free to leave feedback.