Mokobé - Parole de Soninké - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mokobé - Parole de Soninké




Parole de Soninké
Слова сонинке
J′viens tout niquer parole de soninké au Maraka
Я пришел все разрушить, слово сонинке, на рынке Maraka,
Soninkara, je m'accroche au bled sinon a Bana
Сонинке, я держусь за свою землю, иначе за Бану.
Le but ici c′est faire du biff du xhalis
Цель здесь заработать бабки, много денег,
, Dévaliser ce pays pour investir dans mon pays
Ограбить эту страну, чтобы инвестировать в мою.
J'te l'ai déjà dit j′suis pas une star, les étoiles c′est que dans l'ciel
Я тебе уже говорил, я не звезда, звезды только на небе.
Seul dieu est grand on est loin d′etre eternel
Только Бог велик, мы далеки от вечности.
4 fois 4 c'est tout terrain numéro 1 dans l′style cainfri
4x4 это вездеход, номер один в африканском стиле.
Non y'a pas de drah, y′a pas le feu Mafia K'1 Fry
Нет, нет денег, нет огня, Mafia K'1 Fry.
Donc je m'arrête pas, avance à grands pas
Поэтому я не останавливаюсь, иду большими шагами.
Chez nous l′dicton c′est un peuple un but une foi
У нас пословица: один народ, одна цель, одна вера.
, Du sang d'esclave dans les veines
Кровь рабов в венах,
Sens les traces de fouet dans l′dos à la Shaka Zulu
Чувствую следы кнута на спине, как Шака Зулу.
Fils de colon une lance dans l'dos, plus personne s′comprend
Сын колонизатора, копье в спине, никто больше не понимает друг друга.
La vie est devenue un film chinois sans sous-titre
Жизнь стала китайским фильмом без субтитров.
C'est fou, imagine Bernadette Chirac sans soutif
Это безумие, представь Бернадетт Ширак без лифчика.
On vient refourguer de l′espoir par contenaires, le gout du sang dans la bouche
Мы приходим, чтобы продать надежду контейнерами, вкус крови во рту.
Envie de mordre le monde comme
Желание укусить мир, как
Eunice Barber
Юнис Барбер.
J'ai juré fidélité au drapeau vert, jaune, rouge
Я поклялся в верности зелено-желто-красному флагу.
Pour notre sang il faut que mon peuple bouge
Ради нашей крови мой народ должен двигаться.
L'Afrique n′est pas le maillon faible
Африка не слабое звено.
Encore plus faut marquer le coup, comme Niel Armstrong
Еще больше нужно оставить свой след, как Нил Армстронг.
Ça fait des siècles qu′on souffre
Мы страдаем веками.
Voir mes frères et sœurs sortir du gouffre pourquoi pas
Видеть, как мои братья и сестры выбираются из пропасти, почему бы и нет?
On sait ce qu'on a à faire et si un jaloux nous barre la route
Мы знаем, что нам делать, и если завистник преградит нам путь,
Exclusion sans relogement, la méthode Karcher
Выселение без предоставления жилья, метод Керхер.
Les familles nombreuses rapatrié dans des charters
Многодетные семьи репатриируют чартерными рейсами.
Emmené dans des conditions inhumaines
Увозят в бесчеловечных условиях.
Scotch, menottes et droits de l′Homme bafoués pour une histoire de papiers
Скотч, наручники и попранные права человека из-за бумажки.
Juste une question monsieur
Всего один вопрос, господин
Le Ministre de l'Intérieur
Министр внутренних дел.
Bataraleme
Батаралем.
Vos parents étaient-ils français?
Ваши родители были французами?
Diangaleme
Дьянгалем.
I Ba Byé
И Ба Бье.
Les familles sont contraintes de dormir dehors ou dans des gymnases
Семьи вынуждены спать на улице или в спортзалах.
C′est la haine qui sort à flot mais on reste imperturbable
Ненависть выходит наружу, но мы остаемся невозмутимыми.
On garde le cap on soutient le peuple
Мы держим курс, мы поддерживаем народ.
On est des Black Superman même sans la cape
Мы черные Супермены, даже без плаща.
La force du baobab est dans ses racines
Сила баобаба в его корнях.
Si t'es à la recherche du passé et d′nos souffrances, regarde Racines
Если ты ищешь прошлое и наши страдания, посмотри «Корни».
Tu comprends à quel point nos cœurs s'endurcissent
Ты поймешь, насколько ожесточаются наши сердца.
Chaque jour que le pays va mal, est à la limite du chaos chaque jour
Каждый день, когда стране плохо, она на грани хаоса, каждый день.
A quel point ils ont du mépris pour des valeurs humanistes
Насколько они презирают гуманистические ценности.
Mon héros c'est Kounta Kinté, c′est pas Bruce Willis
Мой герой Кунта Кинте, а не Брюс Уиллис.
Ça représente quoi 30 000 familles à régulariser sur 60 millions d′habitants?
Что значат 30 000 семей, нуждающихся в легализации, на 60 миллионов жителей?
Et qu'est-ce qu′on fait des sans-papiers?
И что мы делаем с нелегалами?
On les rafle, on les déporte
Мы их хватаем, депортируем.
On les saucissonne comme des chiens, on les tabasse
Режем их как собак, избиваем.
Pour les renvoyer dans leur pays d'origine
Чтобы отправить обратно в их родные страны.
Et les enfants scolarisés expulsés?
А дети, которые учатся в школе, которых высылают?
Et les tirailleurs sénégalais?
А сенегальские стрелки?
Tu te rappelles quand ils ont défendu la France?
Ты помнишь, как они защищали Францию?
Qu′ils étaient au premier rang, même pas la retraite
Что они были на передовой, даже без пенсии.
Et les incendies, dans le 13ème et dans le 3ème arrondissement
А пожары в 13-м и 3-м округах?
Qui dormaient dans des gymnases dehors
Кто спал в спортзалах, на улице?
Qui venait les voir qui?
Кто приходил их навещать?
Non pas toi, pas toi, c'est pas toi qui venait les voir
Не ты, не ты, это не ты приходила их навещать.
Respect à toi Almamy pour tous ce que tu fais
Уважаю тебя, Алмами, за все, что ты делаешь.
La France aimez-la ou quittez-la
Франция, люби ее или уезжай.
C′est pas une question que la France on l'aime pas
Дело не в том, что мы не любим Францию.
C'est toi toi, toi qu′on aime pas et ton gouvernement de merde
Это тебя, тебя, тебя мы не любим, и твое дерьмовое правительство.
La fierté africaine, Mafia K′1 Fry
Африканская гордость, Mafia K'1 Fry.





Writer(s): Dj Cut Killer, Dr


Attention! Feel free to leave feedback.