Mokoma - Kalmannäkijä - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mokoma - Kalmannäkijä




Kalmannäkijä
Graveyard Seer
Naula päähän, selkä puuta vasten
Head over heels, back against a tree
Tässä humalani selvitän
Here, I'll sober up from my drunkenness
Siirryit toiseen aikaan, toiseen paikkaan
You moved on to another time, another place
Jossa henki elävän ei ole tyhjää enemmän
Where the spirit of the living is no more than a void
Ristipetäjääsi käsillä mittaan
I'm measuring your lifeline with my hands
Muistopuutasi kuristan
I'm strangling your memorial trees
Oksat poikki, juuret irti
Breaking the branches, tearing out the roots
Rajan perässäni ylitän
I'll cross the border behind me
Sinut henkiin palautan
I'll bring you back to life
Tunnen kalmanväen ihollani
I feel the dead on my skin
Homeenhajun nokassani
The smell of mold in my nose
Päästäkää vapaaksi
Let me free
Antakaa pois
Give it up
Kallein aarteeni
My most precious treasure
Ei, et saa takaisin
No, you won't get it back
Viemme pois
We're taking away
Sen mitä rakastit
What you loved
Morsian multakruunua kantaa
The bride wears a crown of dirt
Matoja hunnussaan
With worms in her veil
Tuokaa haudoistanne esiin
Bring forth from your graves
Varjoista valoon nostakaa
Lift from the shadows into the light
Se mikä valon on omaa
What belongs to the light
Päästäkää vapaaksi
Let me free
Antakaa pois
Give it up
Kallein aarteeni
My most precious treasure
Ei, et saa takaisin
No, you won't get it back
Viemme pois
We're taking away
Sen mitä rakastit
What you loved
Antakaa pois
Give it up
Päästäkää vapaaksi
Let me free
Kallein aarteeni
My most precious treasure
Rippeet rakkaani
The remains of my love
Antakaa takaisin
Give them back
Päästäkää vapaaksi
Let me free
Maatuva vaimoni
My rotting wife
Kalmanväen tanssiinkutsu
The dead's invitation to dance
Ruumiin mullan rikin katku
The stench of sulfur from the body in the dirt
Lihat luista, silmät päistä
Flesh from bone, eyes from head
Toukat kolot täyttämässä
Maggots filling the cavities
Nahka naarmuilla ja ratki
Skin scratched and torn
Sormet poikki, luita katki
Fingers broken, bones snapped
Suunsa auki, silti vaiti
Mouth open, yet silent
Järkkyy sielu, tarttuu tauti
The soul falters, the disease takes hold





Writer(s): Marko Annala


Attention! Feel free to leave feedback.