Lyrics and translation Mokoma - Rautaa Rinnoista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rautaa Rinnoista
Железо в груди
Haen
jalalle
sijaa
Ищу
место
для
ног,
Päälle
pielusta
Укрытие
от
непогоды,
Mielelle
tilaa
Простора
для
души,
Mitä
löydän
sen
sijaan
Что
же
найду
я
вместо
этого?
Jalalle
kuopan
Яму
для
ног,
Päälle
kulmikkaan
kiven
Над
головой
— угловатый
камень,
Mieleen
maailman
painon
На
душе
— тяжесть
мира,
Saanko
siis
mitä
tilaan
Получаю
ли
я
то,
что
заказываю?
Tässä
kylmässä
maassa
В
этой
холодной
земле,
Jossa
talvi
on
pitkä
Где
зима
долга,
Ja
sisältää
kesän
И
включает
в
себя
лето,
Voi
kuolla
pakkasen
puremaan
Можно
умереть
от
мороза.
On
minun
itse
tuleni
iskettävä
Я
должен
сам
разжечь
свой
огонь,
Liekit
ruokittava
Поддерживать
пламя,
Niitä
suojeltava
Оберегать
его.
En
voi
luottaa
onneen
Я
не
могу
полагаться
на
удачу
Tai
sattumaan
Или
на
случай,
Houkutella
salamaa
Приманивать
молнию.
Etsin
suojaa
pensaasta
Ищу
защиты
в
кустах,
Vettä
kivenkolosta
Воды
в
расщелине
скалы,
Ravintoa
kaarnasta
Пищи
в
коре.
Rautaa
rinnoista
Железо
в
груди.
Raivaan
korpeen
alaa
Прокладываю
путь
в
чаще,
Suojapaikkaa,
jota
sieluni
halaa
Ищу
убежище,
которого
жаждет
моя
душа.
Saanko
siis
mitä
tilaan?
Получаю
ли
я
то,
что
заказываю?
Jalat
vaativat
kalliota
Мои
ноги
требуют
скалы,
Pääni
kattoa
Моя
голова
— крыши,
Mieli
avaruutta
Моя
душа
— простора.
Mitä
löydän
sen
sijaan
Что
же
найду
я
вместо
этого?
Tässä
synkässä
maassa
В
этой
мрачной
земле,
Jossa
aurinko
loistaa
Где
солнце
светит,
Jos
saa
pilviltä
luvan
Если
получит
разрешение
от
облаков,
On
helppo
minänsä
Легко
потерять
себя
On
meidän
itse
Мы
сами
должны
Soihtumme
kannettava
Нести
свой
факел,
Päreet
vuoltava
Строгать
щепки,
Lyhdyt
sytytettävä
Зажигать
фонари.
Ei
saa
luottaa
päivään
vaihtuvaan
Нельзя
полагаться
на
смену
дня
и
ночи,
Aurinkoon
nousevaan
На
восходящее
солнце.
Etsin
suojaa
pensaasta
Ищу
защиты
в
кустах,
Vettä
kivenkolosta
Воды
в
расщелине
скалы,
Ravintoa
kaarnasta
Пищи
в
коре.
Rautaa
rinnoista
Железо
в
груди.
Ei
kohtaloaan
voi
huiputtaa
Нельзя
обмануть
свою
судьбу,
Sen
olen
kuullut
toki
Это
я,
конечно,
слышал,
Niin
sanotaan
Так
говорят.
En
vain
usko
koko
kohtaloon
Я
просто
не
верю
в
судьбу,
Luotan
tahtoon
ja
valintaan
Я
верю
в
волю
и
выбор.
Etsin
suojaa
pensaasta
Ищу
защиты
в
кустах,
Vettä
kivenkolosta
Воды
в
расщелине
скалы,
Ravintoa
kaarnasta
Пищи
в
коре.
Rautaa
rinnoista
Железо
в
груди.
Etsin
suojaa
pensaasta
Ищу
защиты
в
кустах,
Vettä
kivenkolosta
Воды
в
расщелине
скалы,
Ravintoa
kaarnasta
Пищи
в
коре.
Rautaa
rinnoista
Железо
в
груди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Annala
Attention! Feel free to leave feedback.