Lyrics and translation Molare - Tu vas y arriver
Tu vas y arriver
You can achieve it
Tu
vas
jamais
y
arriver
You
will
never
succeed
Tu
vas
jamais
y
arriver
You
will
never
succeed
Tu
vas
jamais
y
arriver
You
will
never
succeed
Tu
ne
verras
jamais
le
sommet
You
will
never
reach
the
top
Y′a
des
gens
qui
me
disaient
que
j'allais
jamais
m′en
sortir
There
are
people
who
told
me
that
I
would
never
succeed
J'allais
jamais
y
arriver
eeeh!
eh-eh!
I
would
never
reach
it
eeeh!
eh-eh!
Je
sais
que,
avec
le
temps,
rien
n'arrive
au
hasard
I
know
that,
with
time,
nothing
happens
by
chance
Pliez
genoux,
gardez
la
foi,
Bend
your
knees,
keep
the
faith,
Aussi
l′espoir
As
well
as
hope
Les
problèmes,
c′est
normal
Problems
are
normal
Les
difficultés,
ça
arrive
Difficulties
happen
Beaucoup
de
pièges
sur
le
chemin,
There
are
many
traps
on
the
way,
Ça,
c'est
la
viiie!
That's
life!
Han-Han-Han!
Han-Han-Han!
Trop
de
soucis,
Too
many
worries,
Trop
de
coups
bri,
Too
many
blows
Tu
sais
même
pas
où
c′est
quitté
You
don't
even
know
where
it
left
Si
ton
bonheur
se
trouvait
dans
la
bouche
If
your
happiness
were
on
the
lips
Des
hommes
qui
passent
leurs
vies
à
critiquer,
Of
people
who
spend
their
lives
criticizing,
Tu
serais
en
train
de
dormir
dans
la
rue
ou
bien
dans
un
cimetière
You
would
be
sleeping
on
the
streets
or
in
a
cemetery
Tu
peux
choisir
de
te
lever,
You
can
choose
to
rise
De
te
battre,
y
arriver,
To
fight,
to
succeed,
Démontrer
à
tout
l'monde
que
tu
peux
réussir
dans
la
viiie!
To
show
everyone
that
you
can
make
it
in
life!
Zieux
dans
zieux
Eye
to
eye
Il
verront
(zieux
dans
zieux)
They
will
see
(eye
to
eye)
Ils
verront
(zieux
dans
zieux)
They
will
see
(eye
to
eye)
Ils
verront,
ils
verront
(zieux
dans
zieux)
They
will
see,
they
will
see
(eye
to
eye)
Ils
verront
(zieux
dans
zieux)
They
will
see
(eye
to
eye)
Ils
verront
(zieux
dans
zieux
euh!)
They
will
see
(eye
to
eye
euh!)
C′est
décidé,
It's
decided,
Tu
peux
le
faire,
faut
pas
te
décourager
pour
eux
You
can
do
it,
don't
let
them
discourage
you
Chacun
a
sa
chance
dans
la
vie,
Everyone
has
a
chance
in
life,
Chacun
sa
chance
dans
la
vie
Everyone
has
a
chance
in
life
C'est
décidé,
It's
decided,
Tu
peux
le
faire,
faut
pas
te
décourager
You
can
do
it,
don't
let
them
discourage
you
Dans
la
vie,
chacun
son
chemin,
In
life,
everyone
has
their
own
path,
Et
son
destin
And
their
destiny
Tu
vas
jamais
y
arriver
You
will
never
succeed
Tu
ne
verras
jamais
le
sommet
You
will
never
reach
the
top
Y′a
des
gens
qui
me
disaient
que
je
n'allais
jamais
m'en
sortir
There
are
people
who
told
me
that
I
would
never
make
it
J′allais
jamais
y
arriver
eeeh!
eh-eh!
I
would
never
reach
it
eeeh!
eh-eh!
D′après
vous,
According
to
you,
Je
vais
jamais
pouvoir,
un
jour,
I
will
never
be
able
to,
one
day,
J′ai
gardé
la
foi,
me
suis
concentré,
I
have
kept
the
faith,
I
have
focused,
Avec
courage
With
courage
Les
problèmes,
c'est
normal
Problems
are
normal
Les
difficultés,
ça
arrive
Difficulties
happen
Beaucoup
de
pièges
sur
le
chemin,
There
are
many
traps
on
the
way,
Ça,
c′est
la
viiie!
That's
life!
Si
mon
bonheur
passait
par
la
bouche
des
If
my
happiness
passed
through
the
mouths
of
Gens
qui
passent
leurs
vies
à
me
critiquer,
People
who
spend
their
lives
criticizing
me,
À
m'insulter
eeeh!
Insulting
me
eeeh!
Je
serai
en
train
de
mourir
de
faim,
ou
de
dormir
dans
la
rue,
I
would
be
starving
to
death,
or
sleeping
in
the
streets,
Dans
la
rue
eeeh!
In
the
streets
eeeh!
Eeeh!
Mais,
j′ai
choisi
de
me
lever,
Eeeh!
But
I
have
chosen
to
rise,
De
me
battre,
y
arriver,
To
fight,
to
succeed,
Démontrer
à
tout
le
monde,
To
show
everyone,
À
tout
le
monde,
To
everyone,
Je
peux
réussir,
I
can
make
it,
J'ai
toujours
plié
genoux
oooh!
I
have
always
bend
my
knees
oooh!
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n'nah
djigbo
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n'nah
djigbo
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n′nah
djigbo
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n′nah
djigbo
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Ôgninan
djèkpa
krika
niê
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n′nah
djigbo
oooh!
Bibé
Lagô
oh!
Énin
nouho
nouho
n′nah
djigbo
oooh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soumahoro Maury Féré
Attention! Feel free to leave feedback.