MOLE - Tal Para Cual - translation of the lyrics into German

Tal Para Cual - MOLEtranslation in German




Tal Para Cual
Wie füreinander geschaffen
Definitivamente has llegado a mi vida y ahora todo es diferente
Definitiv bist du in mein Leben getreten und jetzt ist alles anders
(Todo es diferente)
(Alles ist anders)
No me importa tu pasado si ahora yo soy tu presente
Deine Vergangenheit ist mir egal, wenn ich jetzt deine Gegenwart bin
(Yo soy tu presente)
(Ich bin deine Gegenwart)
Me tiene sin cuidado todo lo que diga la gente
Es kümmert mich nicht, was die Leute sagen
(Lo que diga la gente)
(Was die Leute sagen)
Yo soy tu presente (yo soy tu presente)
Ich bin deine Gegenwart (ich bin deine Gegenwart)
Contigo siento lo que nunca había sentido
Mit dir fühle ich, was ich noch nie gefühlt habe
No quiero a otro yo solo quiero contigo
Ich will keinen anderen, ich will nur dich
No me importa si me meto en cien líos
Es ist mir egal, ob ich mich in hundert Schwierigkeiten bringe
Porque es contigo solo contigo
Denn es ist mit dir, nur mit dir
Bésame un poco más
Küss mich ein bisschen mehr
No sabemos hasta cuándo será
Wir wissen nicht, wie lange es dauern wird
Solo sabemos que somos
Wir wissen nur, dass wir
/// Tal para cual ///
/// Wie füreinander geschaffen sind ///
Escucha baby
Hör zu, Baby
Estar contigo es como estar en la luna
Mit dir zusammen zu sein ist wie auf dem Mond zu sein
Conocí muchas mujeres pero como tu ninguna
Ich habe viele Frauen kennengelernt, aber keine ist wie du
Alístate esta noche que paso por ti a la una
Mach dich heute Abend fertig, ich hole dich um eins ab
vales más que cualquier fortuna
Du bist mehr wert als jedes Vermögen
Hoy quiero que sepas que eres lo mejor de este planeta
Heute möchte ich, dass du weißt, dass du das Beste auf diesem Planeten bist
Mi vida sin ti no está completa
Mein Leben ohne dich ist nicht vollständig
Esto es de dos así que nadie se entrometa
Das ist eine Sache zwischen uns beiden, also soll sich niemand einmischen
Porque me resbala lo que afuera se comenta
Weil mir egal ist, was draußen geredet wird
Contigo siento lo que nunca había sentido
Mit dir fühle ich, was ich noch nie gefühlt habe
No quiero a otro yo solo quiero contigo
Ich will keinen anderen, ich will nur dich
No me importa si me meto en cien líos
Es ist mir egal, ob ich mich in hundert Schwierigkeiten bringe
Porque es contigo solo contigo
Denn es ist mit dir, nur mit dir
Bésame un poco más
Küss mich ein bisschen mehr
No sabemos hasta cuándo será
Wir wissen nicht, wie lange es dauern wird
Solo sabemos que somos
Wir wissen nur, dass wir
Tal para cual
Wie füreinander geschaffen sind
Me encanta despertar contigo todos los días
Ich liebe es, jeden Tag mit dir aufzuwachen
Me encanta tanto contigo me casaría
Ich liebe dich so sehr, ich würde dich heiraten
Llegaste a en el momento oportuno
Du bist im richtigen Moment zu mir gekommen
Me encanta que me des un beso como desayuno
Ich liebe es, wenn du mir einen Kuss zum Frühstück gibst
Me encanta porque contigo la paso bien
Ich liebe es, weil ich mit dir eine gute Zeit habe
Del uno al diez yo te pongo cien
Von eins bis zehn gebe ich dir hundert
Me encanta hasta cuando sueles renegar
Ich liebe es sogar, wenn du nörgelst
Me encanta tanto que ya no quiero que haya final
Ich liebe dich so sehr, dass ich nicht will, dass es jemals endet
Definitivamente has llegado a mi vida y ahora todo es diferente
Definitiv bist du in mein Leben getreten und jetzt ist alles anders
(Todo es diferente)
(Alles ist anders)
No me importa tu pasado si ahora yo soy tu presente
Deine Vergangenheit ist mir egal, wenn ich jetzt deine Gegenwart bin
(Yo soy tu presente)
(Ich bin deine Gegenwart)
Me tiene sin cuidado todo lo que diga la gente
Es kümmert mich nicht, was die Leute sagen
(Lo que diga la gente)
(Was die Leute sagen)
Yo soy tu presente (yo soy tu presente)
Ich bin deine Gegenwart (ich bin deine Gegenwart)
Bésame un poco más
Küss mich ein bisschen mehr
No sabemos hasta cuándo será
Wir wissen nicht, wie lange es dauern wird
Solo sabemos que somos
Wir wissen nur, dass wir
Tal para cual
Wie füreinander geschaffen sind





Writer(s): Carlos Alberto Ficicchia, Ezequiel Dasso Schenkel, Andres Ficicchia


Attention! Feel free to leave feedback.