Molejo feat. David Brazil - Amigo Gaguinho - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Amigo Gaguinho - Ao Vivo - Molejo , David Brazil translation in German




Amigo Gaguinho - Ao Vivo
Amigo Gaguinho - Live
David Brazil
David Brazil
É hoje, é hoje
Heute ist es, heute ist es
Vem comigo, vamo' cantar (boa noite, amores)
Komm mit mir, lass uns singen (guten Abend, meine Lieben)
Vamo' cantar
Lass uns singen
Tenho um amigo que é gaguinho e ele apronta
Ich habe einen Freund, der stottert, und er stellt nur Unsinn an
Essa semana na balada passei vergonha
Diese Woche im Club war es mir total peinlich
Eu disse: Que mulher bonita!
Ich sagte: Was für eine schöne Frau!
Ele, pra me ajudar, correu e chamou a menina pra desenrolar
Er, um mir zu helfen, rannte los und rief das Mädchen, um die Sache klarzumachen
Pensei comigo: Não
Ich dachte mir: Nein
Mas não adiantou
Aber es nützte nichts
O gaguinho todo empolgado logo começou
Der Stotterer, ganz aufgeregt, fing sofort an
O meu colega aqui quer cu-cu-cu-cu-cu
Mein Kollege hier will di-di-di-di-dich
O meu colega aqui quer cuidar de você
Mein Kollege hier will sich um dich kümmern
Quer que tu uma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Will, dass du ihm ei-ei-ei-ei-ei-ne
Quer que tu uma-ma-ma atenção pra ele
Will, dass du ihm ei-ei-ne Aufmerksamkeit schenkst
O meu colega aqui quer cu-cu-cu-cu-cu
Mein Kollege hier will di-di-di-di-dich
O meu colega aqui quer cuidar de você
Mein Kollege hier will sich um dich kümmern
Quer que tu uma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Will, dass du ihm ei-ei-ei-ei-ei-ne
Quer que tu uma-ma-ma atenção pra ele
Will, dass du ihm ei-ei-ne Aufmerksamkeit schenkst
E antes de finalizar, eu ouvi dizer
Und bevor er fertig wurde, hörte ich nur
Se não quiser o meu amigo, tu vai se-se-se-se-se
Wenn du meinen Freund nicht willst, wirst du es be-be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
David Brazil
David Brazil
Oi, coisa rica
Oh, du Hübsche
Será que é aquela mina? Bota logo a fita
Ist das etwa dieses Mädchen? Leg sofort los
na fita, na fita
Es läuft schon, es läuft schon
Ai que delícia
Ach, wie herrlich
Gostosa
Lecker
Ele voltou entusiasmado doido pra contar
Er kam begeistert zurück, ganz wild darauf zu erzählen
Tudo que ela respondeu e começou a vibrar
Alles, was sie antwortete, und fing an zu vibrieren
Eu, bem no meio da balada, ao som do tambozão
Ich, mitten im Club, zum Klang des Tambozão
O gaguinho me revelava a situação
Der Stotterer offenbarte mir die Situation
Fica tranquilo, irmão
Keine Sorge, Bruder
Que eu não marquei bobeira
Ich habe keinen Fehler gemacht
As minas sempre se amarram na minha gagueira
Die Mädels stehen immer auf mein Gestotter
Ela quer dar, ela quer dá-dá-dá-dá-dá
Sie will, sie will ge-ge-ge-ge-ben
Ela quer dar um gole na tua pitú
Sie will einen Schluck von deinem Pitú
E quer pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi
Und will di-di-di-di-di-di-di-di-dich
E quer pi-pi-pi-pi-pi-pedir pra tu
Und will di-di-di-di-di-bitten
Ela quer dar, ela quer dá-dá-dá-dá-dá
Sie will, sie will ge-ge-ge-ge-ben
Ela quer dar um gole na sua pitú
Sie will einen Schluck von deinem Pitú
E quer pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi
Und will di-di-di-di-di-di-di-di-dich
E quer pi-pi-pi-pi-pi-pedir pra tu
Und will di-di-di-di-di-bitten
E antes de finalizar eu ouvi dizer
Und bevor ich fertig wurde, hörte ich nur
Se não quiser o meu amigo, tu vai se-se-se-se-se
Wenn du meinen Freund nicht willst, wirst du es be-be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be-be
Tu vai se-se-se-se
Du wirst es be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen
É, obrigado, David Brazil, pela moral
Ja, danke, David Brazil, für die Unterstützung
O prazer foi meu
Es war mir ein Vergnügen
Beijo a todos vocês, boa noite
Küsse an euch alle, gute Nacht
E antes de finalizar eu ouvi dizer
Und bevor ich fertig wurde, hörte ich nur
Se não quiser o meu amigo, tu vai se-se-se-se-se
Wenn du meinen Freund nicht willst, wirst du es be-be-be-be-be
Se arrepender
Bereuen





Writer(s): Thiago Moraes Raymundo


Attention! Feel free to leave feedback.