Molejo - De Sampa A São Luiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molejo - De Sampa A São Luiz




De Sampa A São Luiz
От Сампы до Сан-Луиса
Depois não vai dizer
Потом не говори,
Que a gente se perdeu
Что мы потерялись,
E nem me perguntar
И даже не спрашивай,
Como isso aconteceu
Как это случилось.
A gente dava
Мы были так связаны,
Ninguém foi mais feliz
Никто не был счастливее,
Não tinha amor maior de Sampa à São Luis
Не было любви сильнее, от Сампы до Сан-Луиса.
Não teve amor maior
Не было любви сильнее,
Ninguém foi tão melhor
Никто не был лучше тебя,
Como é que eu vou esquecer você
Как я смогу забыть тебя,
E o que é que eu vou fazer?
И что мне делать?
(Não teve amor maior)
(Не было любви сильнее)
Não teve amor maior
Не было любви сильнее,
(Ninguém foi tão melhor)
(Никто не был лучше тебя)
Ninguém foi tão melhor
Никто не был лучше тебя,
(Como é que eu vou esquecer você)
(Как я смогу забыть тебя)
Deixa pra mim
Оставь это мне.
Meu desejo vai nesse avião
Моё желание летит в этом самолете,
Minh'alma fica
Моя душа остается,
Deito em suas mãos
Я вверяю себя твоим рукам,
O coração é uma cantiga
Мое сердце это песня,
Cuida bem do amor
Береги нашу любовь,
Do meu perdão e das meninas
Мое прощение и наших девочек,
Deixa o céu no chão e Deus por perto
Пусть небо будет на земле, а Бог рядом,
Quando se tem paz tudo certo
Когда есть мир, все хорошо.
Minha estrela que ninguém alcança
Моя звезда, которую никто не достанет,
Me abraça criança
Обними меня, малышка.
O amor e pra que merece
Любовь только для тех, кто её заслуживает,
E por isso pede que eu regresse
И поэтому просит, чтобы я вернулся.
A saudade é o mesmo que uma preçe
Тоска это как молитва,
De amor
О любви,
Mamolê
Мамоле.
(Depois não vai dizer)
(Потом не говори)
(Que a gente se perdeu)
(Что мы потерялись)
(E nem me perguntar)
даже не спрашивай)
(Como isso aconteceu)
(Как это случилось)
(A gente dava nó)
(Мы были так связаны)
(Ninguém foi mais feliz)
(Никто не был счастливее)
(Não tinha amor maior de Sampa à São Luis)
(Не было любви сильнее, от Сампы до Сан-Луиса)
(Não teve amor maior)
(Не было любви сильнее)
(Ninguém foi tão melhor)
(Никто не был лучше тебя)
(Como é que eu vou esquecer você)
(Как я смогу забыть тебя)
E o que é que eu vou fazer?
И что мне делать?
(Não teve amor maior)
(Не было любви сильнее)
Não teve amor maior
Не было любви сильнее,
(Ninguém foi tão melhor)
(Никто не был лучше тебя)
Ninguém foi tão melhor
Никто не был лучше тебя,
(Como é que eu vou esquecer você)
(Как я смогу забыть тебя)
Deixa pra mim
Оставь это мне.
Meu desejo vai nesse avião
Моё желание летит в этом самолете,
Minh'alma fica
Моя душа остается,
Deito em suas mãos
Я вверяю себя твоим рукам,
O coração é uma cantiga
Мое сердце это песня,
Cuida bem do amor
Береги нашу любовь,
Do meu perdão e das meninas
Мое прощение и наших девочек,
Deixa o céu no chão e Deus por perto
Пусть небо будет на земле, а Бог рядом,
Quando se tem paz tudo certo
Когда есть мир, все хорошо.
Minha estrela que ninguém alcança
Моя звезда, которую никто не достанет,
Me abraça criança
Обними меня, малышка.
(O amor e pra que merece
(Любовь только для тех, кто её заслуживает)
(E por isso pede que eu regresse
поэтому просит, чтобы я вернулся)
(A saudade é o mesmo que uma preçe
(Тоска это как молитва)
(De amor)
любви)
(De amor)
любви)
(De amor)
любви)
(De amor)
любви)
(De amor)
любви)





Writer(s): Jorge Aragao, Paulo Cesar De Oliveira Feital, Flavio Silva


Attention! Feel free to leave feedback.