Molella - Let Me Give You More (Molella Edit) (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molella - Let Me Give You More (Molella Edit) (Bonus Track)




Girl I'm wondering how does it feel
Девочка, мне интересно, как ты себя чувствуешь
To be so fine and I was hoping that
Быть таким прекрасным, и я надеялся, что
After tonight you will be mine
После сегодняшней ночи ты будешь моей
I'm looking at you on the dancefloor
Я смотрю на тебя на танцполе
Right now girl I want you more!
Прямо сейчас, девочка, я хочу тебя еще больше!
Girl I gladly take a bullet
Девочка, я с радостью приму пулю
The trigger you can pull it
Спусковой крючок, на который ты можешь нажать
Cuz you're what I came in here for oh oh!
Потому что ты - то, ради чего я пришел сюда, о-о-о!
Girls so fly checking out to guys
Девушки так летают, заглядывая к парням
As the beat goes on with the flashing lights
Как ритм продолжается с мигающими огнями
And the drinks on ice got me hipnotized
А напитки со льдом заворожили меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствуя себя хорошо внутри!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это разборка, это разборка)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
Let me give you more
Позволь мне дать тебе больше
(Let me give you more)
(Позволь мне дать тебе больше)
Girl I'm wondering how does it feel
Девочка, мне интересно, как ты себя чувствуешь
To be so fine and I was hopping that
Быть таким прекрасным, и я прыгал, что
After tonight you will be mine
После сегодняшней ночи ты будешь моей
I'm looking at you on the dancefloor
Я смотрю на тебя на танцполе
Right now girl I want you more!
Прямо сейчас, девочка, я хочу тебя еще больше!
Girl I gladly take a bullet
Девочка, я с радостью приму пулю
The trigger you can pull it
Спусковой крючок, на который ты можешь нажать
Cuz you're what I came in here for oh oh!
Потому что ты - то, ради чего я пришел сюда, о-о-о!
Girls so fly checking out to guys
Девушки так летают, заглядывая к парням
As the beat goes on with the flashing lights
Как ритм продолжается с мигающими огнями
And the drinks on ice got me hipnotized
А напитки со льдом заворожили меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствуя себя хорошо внутри!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это разборка, это разборка)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
More more more
Еще, еще, еще
(Let me give you more).
(Позвольте мне дать вам больше).
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
Let me give you more
Позволь мне дать тебе больше
Girls so fly checking out to guys
Девушки так летают, заглядывая к парням
As the beat goes on with the flashing lights
Как ритм продолжается с мигающими огнями
And the drinks on ice got me hipnotized
А напитки со льдом заворожили меня
Close my eyes feeling good inside!
Закрываю глаза, чувствуя себя хорошо внутри!
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a take down, is a take down)
(Это разборка, это разборка)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a shake down, is a shake down)
(Это встряска, это встряска)
Just let me give you more
Просто позволь мне дать тебе больше
(Is a break down, is a break down)
(Это срыв, это срыв)
More more more
Еще, еще, еще
(Let me give you more)
(Позволь мне дать тебе больше)





Writer(s): Maurizio Molella, Colin Buffet, Cristiano Cesario, Clinton Anthony Outten, Germano Polli


Attention! Feel free to leave feedback.