Molemen & Myka 9 - Redemption - translation of the lyrics into Russian

Redemption - Matlock , Mikah 9 translation in Russian




Redemption
Искупление
I used to say c'est la vie, que sera sera
Раньше я говорил: «Се ля ви, ке сера, сера»
And wish that I could be this super duper rap star
И мечтал стать суперзвездой рэпа,
Drive around the planet from New York to London
Колесить по планете из Нью-Йорка в Лондон,
Take it for granted that it could never get redundant
Принимать как должное, что это никогда не надоест.
Now where the fun went?
Куда же подевалось веселье?
That dumb ish is played out
Эта дурацкая блажь прошла.
To hell with stunts and blunts and tryin' to stay out
К черту трюки, косяки и попытки не показываться!
I fade out from that lifestyle to retirement
Я ухожу из этой жизни на покой,
Cause we all called to a higher environment
Потому что мы все призваны к более высокой цели,
Than the club scene drinkin' down gin and juice
Чем клубные тусовки с джином и соком,
With a fogged mind, you don't wonder what your sin produce
Когда разум затуманен, и ты не думаешь о последствиях своих грехов.
Nine months later with a shorty though
Девять месяцев спустя с малышкой на руках,
And you still tryin' to cling to your 40, no
А ты всё ещё цепляешься за свою бутылку. Нет уж!
I want true mission and submission
Я хочу истинного предназначения и смирения,
And never say a word without the most high permission
И никогда не говорить ни слова без позволения Всевышнего.
Now listen, ain't nothin' deep for us to understand
Послушай, нет ничего сложного в том, чтобы понять:
Put the nonsense down and be a man
Оставь глупости и будь мужчиной.
Peep science and reflect
Вникни в суть вещей и задумайся,
And seek the divine, refine and perfect
Ищи божественное, совершенствуйся и развивайся.
Time we receive we really don't earn
Время, которое нам дано, мы не заслужили,
So each day I promise to Allah to stand firm
Поэтому каждый день я обещаю Аллаху быть стойким.
What will the day bring? I don't know, can't front
Что принесёт грядущий день? Не знаю, не буду врать,
But if I listen close God will tell me what He want
Но если я буду внимательно слушать, Бог подскажет мне, чего Он хочет.
Now some say the message in their ear ain't clear
Некоторые говорят, что послание, которое они слышат, неясно.
Maybe what He's tellin' you, you ain't tryin' to hear
Может быть, ты просто не хочешь слышать то, что Он тебе говорит.
I see the straight path before me, but walkin' it is difficult
Я вижу перед собой прямой путь, но идти по нему трудно.
The nature of life is just just and reciprocal
Природа жизни справедлива и основана на взаимности.
You reap what you sew my brother
Что посеешь, то и пожнёшь, брат.
"But the times are tough"
«Но времена сейчас тяжёлые».
"Yo, I know my brother"
«Да, я знаю, брат».
To guard against sin, you see I gotta close ranks
Чтобы защититься от греха, видишь ли, я должен сомкнуть ряды
And still coexist with all who give thanks
И всё равно сосуществовать со всеми, кто возносит благодарности.
Become an old man and find a straight path
Стать стариком и найти праведный путь.
We argue over names, some debate and math
Мы спорим об именах, некоторые спорят о математике.
But you see God is one
Но ты же видишь, Бог един.
One Earth and one seed, one word
Одна Земля и одно семя, одно слово,
So brother you must read
Поэтому, брат, ты должен читать
The information that you need has been written
информацию, которая тебе нужна, она уже написана.
Any knowledge I speak, is definitely bitten
Любое знание, о котором я говорю, несомненно, позаимствовано.
So I'm a proud biter and reciter of news
Так что я просто подражатель и пересказчик новостей,
A writer who will try to reach higher haiku's
Писатель, который попытается достичь более высокого уровня хайку.
Just a plain one, tryin' to shed a little light
Просто обычный парень, пытающийся пролить немного света.
As long as we're alive we can make wrong's right
Пока мы живы, мы можем исправлять ошибки.





Writer(s): David Clayton-thomas, Steven E Katz, Dick Halligan

Molemen & Myka 9 - Killing Fields
Album
Killing Fields
date of release
14-11-2006



Attention! Feel free to leave feedback.