Molgax - Alazia - translation of the lyrics into German

Alazia - Molgaxtranslation in German




Alazia
Alazia
It's Phoenix Shit!
Es ist Phoenix Shit!
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Yıllar geçti bak aynıyım hala
Jahre sind vergangen, schau, ich bin immer noch derselbe
Yirmi dört yıldır aynı hayatla
Vierundzwanzig Jahre mit demselben Leben
Kavgamı çözemedim seninle ben hala
Ich konnte meinen Kampf mit dir immer noch nicht lösen
Yerimde saymadım inan inatla
Ich bin nicht auf der Stelle getreten, glaub mir, mit Beharrlichkeit
Ya dedim bir şeyler hiç değişmezse
Ja, ich sagte, wenn sich manche Dinge nie ändern
Dilediklerim gerçekleşmezse
Wenn meine Wünsche nicht in Erfüllung gehen
Kaç sene bu şekil nefes alabilirim
Wie viele Jahre kann ich so atmen
Bunun sonunda kafama sıkabilirim (Prrr!)
Am Ende könnte ich mir in den Kopf schießen (Prrr!)
Bak ama ne zaman ve nasıl olacak
Schau, aber wann und wie wird es passieren
Biri öpecek ve beni kurtaracak
Jemand wird mich küssen und mich retten
Bu kadar yıl aynı giden şeyler
Dinge, die so viele Jahre gleich geblieben sind
Birdenbire değişebilir miydi
Könnten sie sich plötzlich ändern
Nefes almak için çabaladım hala
Ich habe immer noch darum gekämpft, zu atmen
Değişiklik için canla ve başla
Für Veränderung, mit Leib und Seele
Çalıştım asla olmadı anla
Ich habe gearbeitet, verstehe, es hat nie geklappt
Kendimi yırttım değişmedi asla
Ich habe mich zerrissen, es hat sich nie geändert
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Çabaladıkça derine batıyorum
Je mehr ich kämpfe, desto tiefer sinke ich
Yinede yeniden deniyorum
Trotzdem versuche ich es immer wieder
Gelecek kaygısı ayna korkusu
Zukunftsangst, Spiegelfurcht
Böyle gelen böyle gider doğrusu
So wie es gekommen ist, so wird es auch gehen
Şimdi değişim için çok geç tatlım
Jetzt ist es zu spät für Veränderungen, Schatz
Yıllardır sen bana nasıl baktın
Wie hast du mich all die Jahre angesehen
Biliyorum ben bunu anladım artık
Ich weiß es, ich habe es jetzt verstanden
Sizin gibi asla olmayacaktım
Ich würde niemals so werden wie ihr
Her şeyden çokça farkım vardı
Ich war ganz anders als alles andere
Akılda tek bir fikrim kaldı
Nur eine Idee blieb in meinem Kopf
Düzelmesi gerekiyor düzenimin artık
Meine Ordnung muss sich endlich bessern
Boş yere kimlere zaman harcattık
Für wen haben wir unnötig Zeit verschwendet
Kaçamadım asla olacaklardan
Ich konnte dem, was passieren würde, nie entkommen
Farklılık istedim öncekilerden
Ich wollte etwas anderes als das Vorherige
Değişim için bana versen fırsat
Wenn du mir eine Chance zur Veränderung gibst
Kendime derim hadi zirveye tırman
Sage ich mir, komm, erklimme den Gipfel
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Çok geç artık değişemem
Es ist zu spät, ich kann mich nicht mehr ändern
Ama değişmezsem gelişemem
Aber wenn ich mich nicht ändere, kann ich mich nicht entwickeln
Affedemezsem gelişemem
Wenn ich nicht verzeihen kann, kann ich mich nicht entwickeln
Aynı kalmaktan çok korkuyorum
Ich habe große Angst davor, gleich zu bleiben
Kafamda tersini kodluyorum
In meinem Kopf programmiere ich das Gegenteil
Çok mu geç kaldım bilmiyorum
Ich weiß nicht, ob ich zu spät dran bin
Sürekli ben bunu soruyorum
Ich frage mich das ständig
Her şey daha erken başlamalıydı
Alles hätte früher beginnen müssen
Düşünceler çok basma kalıptı
Die Gedanken waren zu klischeehaft
Plan için bir ton taslak hazırdı
Es gab eine Menge Entwürfe für den Plan
Sorumluluk olan her şey çok ağırdı
Alles, was Verantwortung bedeutete, war zu schwer
Değişimin ilk yolu affetmek mi
Ist der erste Weg zur Veränderung Vergebung
Yoksa sonsuza dek kahretmek mi
Oder ewige Verdammung
Bilemiyorum bunu anlamam asla
Ich weiß es nicht, ich werde es nie verstehen
Hatalar çok büyük bağışlamam asla
Die Fehler sind zu groß, ich werde sie nie verzeihen
Değişim görünüyor her gün ufukta
Veränderung zeichnet sich jeden Tag am Horizont ab
Değişebilirsin sen de unutma
Du kannst dich auch ändern, vergiss das nicht
Hiçbir şey için de geç değil asla
Es ist nie zu spät für irgendetwas
Sakın da geçmişe takılıp kalma (Prraa!)
Bleib bloß nicht in der Vergangenheit hängen (Prraa!)






Attention! Feel free to leave feedback.