Molgax - Aynadaki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molgax - Aynadaki




Aynadaki
В Зазеркалье
Naber Tolga nasıl gidiyor
Как ты, Толга, как дела?
Her şey daha da boka sarıyor
Все катится в тартарары?
Hadi şimdi de gel yer değiştirelim
Давай-ка, поменяемся местами,
Her şeyi beraber düzeltelim
Все вместе исправим.
Hayır her şeyi bok eden sensin
Нет, это ты все портишь,
Ama görünürde hepsi bendim
Но на вид, виноват всегда я.
Söylediğin her şey bana zarar lan
Все, что ты говоришь, ранит меня,
İstemiyorum seni çık kafamdan
Не хочу, чтобы ты покидала мои мысли.
Çıkamam çünkü ikimiz biriz
Не могу уйти, ведь мы одно,
On ikinden beri birlikteyiz
С двенадцати лет мы вместе.
Duygusal sözlerin israf hep
Твои нежные слова пустая трата,
Bensiz zayıfsın itiraf et
Признай, без меня ты слаб.
Hayır inanmam yalan bunlar
Нет, не верю, все это ложь,
Tek sen değilsin olan kurnaz
Не ты один такой хитрый.
Sevdiğim herkese zarar verdin
Ты причинил боль всем, кого я любил,
Kontrolü bırakmam hata belki
Возможно, ошибка в том, что я отдал тебе контроль.
Onları asla sikine takmadın
Тебе на них всегда было плевать,
Hiçbirine yok ki ihtiyacımız
Они нам не нужны,
Kimse olmasın biz bize yeteriz
Нам никто не нужен, кроме нас самих,
Aileyi dostları siktir et
К черту семью и друзей.
Hayır burada olmaları gerekiyor
Нет, они должны быть рядом,
Hepsi yanımda hepsi de seviyor
Все они рядом со мной, все любят меня.
Asıl sensin bak gereksiz olan
Это ты лишний, понимаешь?
Gerekiyordu zaten hiç var olmaman
Лучше бы тебя вообще не было.
Travma yaşa ruh bölünsün
Переживи травму, раздели свою душу,
İçinde biri daha gözüksün
Пусть внутри тебя появится кто-то еще,
Korusun ve her şeyi bitirsin
Кто-то, кто защитит тебя и все закончит,
Tek beden de iki zihinsin
Два разума в одном теле.
Paylaş onunla zevklerini
Раздели с ним свои радости,
Unutursun belki de dertlerini
Возможно, ты забудешь свои печали,
Konuştuğun kişi kimdi peki
С кем ты только что разговаривал?
Başkası değil bu aynadaki
Ни с кем иным, как с тем, кто в зеркале.
Travma yaşa ruh bölünsün
Переживи травму, раздели свою душу,
İçinde biri daha gözüksün
Пусть внутри тебя появится кто-то еще,
Korusun ve her şeyi bitirsin
Кто-то, кто защитит тебя и все закончит,
Tek beden de iki zihinsin
Два разума в одном теле.
Paylaş onunla zevklerini
Раздели с ним свои радости,
Unutursun belki de dertlerini
Возможно, ты забудешь свои печали,
Konuştuğun kişi kimdi peki
С кем ты только что разговаривал?
Başkası değil bu aynadaki
Ни с кем иным, как с тем, кто в зеркале.
Aynı flowlar ve aynı rhymelar
Те же самые флоу и рифмы,
Aşk sözlerini de kaldır at lan
Выбрось свои любовные песни,
Sert sözlerdir bu rapin merkezi
Жесткие слова суть рэпа,
Yok edelim nefret ettiğin herkesi
Давай уничтожим всех, кого ты ненавидишь.
Ben kimseden nefret etmiyorum
Я никого не ненавижу,
Sadece bazen kızıyorum
Просто иногда злюсь.
İnsan olmaktan gelirmiş
Это от того, что я человек,
Bu da çok normal değil mi
Это же нормально, не так ли?
Nefret ediyorsun kolpalardan
Ты ненавидишь фальшивку,
Gerçek rap yapmayanlardan
Тех, кто не читает настоящий рэп,
Tek başına serüvene çıkanlardan
Тех, кто пускается в одиночное плавание,
Küllerinden doğanlardan
Тех, кто восстает из пепла.
Evet rapini değil onu seviyorum
Да, я люблю его, а не его рэп,
Ve de ondan nefret etmiyorum
И я его не ненавижу,
Hakkında kötü konuşmayacağım
Я не буду говорить о нем плохо,
Onunla asla ayrılmayacağım
Я никогда его не брошу.
Başkasını suçla Bi Polar sensin
Винишь других, но ты биполярник,
Davranış değiştiren bir pezevenksin
Ты лицемер, меняющий свое поведение,
Şuanda kendinle konuşuyorsun
Ты разговариваешь сам с собой,
Anti depresan kullanıyorsun
Ты принимаешь антидепрессанты.
Evet kullanıyorum susman için
Да, принимаю, чтобы ты замолчала,
Seni kontrol altında tutmak için
Чтобы держать тебя под контролем,
Ne zaman susarsan o duracağım
Как только ты замолчишь, я остановлюсь,
Bu ayıp değil bundan utanmam
В этом нет ничего постыдного, мне не стыдно.
Travma yaşa ruh bölünsün
Переживи травму, раздели свою душу,
İçinde biri daha gözüksün
Пусть внутри тебя появится кто-то еще,
Korusun ve her şeyi bitirsin
Кто-то, кто защитит тебя и все закончит,
Tek beden de iki zihinsin
Два разума в одном теле.
Paylaş onunla zevklerini
Раздели с ним свои радости,
Unutursun belki de dertlerini
Возможно, ты забудешь свои печали,
Konuştuğun kişi kimdi peki
С кем ты только что разговаривал?
Başkası değil bu aynadaki
Ни с кем иным, как с тем, кто в зеркале.
Saçmalığı bırak da kayda basalım
Хватит нести чушь, давай записывать,
O kızlar için bir şarkı yapalım
Давай напишем песню про этих девок,
Niye acıyorsun o orospulara
Зачем тебе их жалеть, этих шлюх,
Hayatının amına koyanlara
Которые разрушили твою жизнь?
Masumdu lan biri hariç hepsi
Они невинны, все, кроме одной,
Onlar da bunu hak etmediler
Они этого не заслужили,
Öyle bir şarkıyı asla yapmam
Я никогда не напишу такую песню,
Hiçbir kız bir daha suratıma bakmaz
Ни одна девушка больше не посмотрит мне в лицо.
Zaten şuanda bakmıyor ki
Да они и так не смотрят,
Rap hariç bir şeyin satmıyor ki
Кроме рэпа у тебя ничего не выйдет,
O da çekmiyor ki ilgisini
Да и это не привлекает их внимания,
Yirmi ikindesin hala teksin
Тебе уже двадцать два, а ты все еще один.
Kes sesini seni öldüreceğim
Заткнись, я убью тебя,
Sonra da yaşayacağım özgürce
А потом буду жить свободно,
Rahat edeceğim bütün ömrümde
Буду наслаждаться всей своей жизнью,
Bu da insanlara özrüm be
И это мои извинения перед людьми.
Götün yemez ki öldüremezsin
Кишка тонка, ты не сможешь меня убить,
Çünkü dünyada savunmasızsın
Потому что ты беззащитен в этом мире,
Başa çıkamayınca bana sığınırsın
Когда не сможешь справиться, ты прибежишь ко мне,
Ben yoksam rap yapamazsın
Без меня ты не сможешь читать рэп.
Haklısın kendimi öldüremem
Ты права, я не могу себя убить,
Sensiz ömrümü sürdüremem
Не могу прожить без тебя свою жизнь,
Senin ölümün intihar demekse
Если твоя смерть это самоубийство,
Kalbi paylaşırım aynı sesle
То я разделю свое сердце с тем же голосом.
Travma yaşa ruh bölünsün
Переживи травму, раздели свою душу,
İçinde biri daha gözüksün
Пусть внутри тебя появится кто-то еще,
Korusun ve her şeyi bitirsin
Кто-то, кто защитит тебя и все закончит,
Tek beden de iki zihinsin
Два разума в одном теле.
Paylaş onunla zevklerini
Раздели с ним свои радости,
Unutursun belki de dertlerini
Возможно, ты забудешь свои печали,
Konuştuğun kişi kimdi peki
С кем ты только что разговаривал?
Başkası değil bu aynadaki
Ни с кем иным, как с тем, кто в зеркале.
Travma yaşa ruh bölünsün
Переживи травму, раздели свою душу,
İçinde biri daha gözüksün
Пусть внутри тебя появится кто-то еще,
Korusun ve her şeyi bitirsin
Кто-то, кто защитит тебя и все закончит,
Tek beden de iki zihinsin
Два разума в одном теле.
Paylaş onunla zevklerini
Раздели с ним свои радости,
Unutursun belki de dertlerini
Возможно, ты забудешь свои печали,
Konuştuğun kişi kimdi peki
С кем ты только что разговаривал?
Başkası değil bu aynadaki
Ни с кем иным, как с тем, кто в зеркале.






Attention! Feel free to leave feedback.