Lyrics and translation Molgax - Shinobi Naku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Gündüz
güzel
ama
geceleri
boktan
День
прекрасен,
но
ночи
- дерьмо
Sizin
yanınızda
gülüyorum
ondan
Я
смеюсь
рядом
с
вами,
вот
почему
Yastığa
kapanıp
ağladım
bir
sigara
yaktım
Я
уткнулся
в
подушку
и
заплакал,
закурил
сигарету
Benim
için
artık
çok
geç
tatlım
Для
меня
уже
слишком
поздно,
милая
Defalarca
düşündüm
ben
uçuruma
karşı
Я
много
раз
думал
о
прыжке
в
пропасть
Süremedim
aşağıya
dedim
çok
az
kaldı
Не
смог
дойти
до
низа,
сказал
себе,
что
осталось
совсем
немного
Evet
dedim
sana
moruk
bunu
görmemelisin
Да,
братан,
я
сказал
тебе,
ты
не
должен
этого
видеть
Ama
saklıyorum
diye
mutlu
bilmemelisin
Но
ты
не
должен
думать,
что
я
счастлив,
раз
скрываю
это
(Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
(На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte)
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка)
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Herkes
diyor
bana
çok
pozitif
Все
говорят,
что
я
очень
позитивный
Ama
bilmiyorlar
Gax
hep
negatif
Но
они
не
знают,
что
Gax
всегда
негативный
Size
rol
yapmak
mı
hep
zorundayım
Неужели
я
всегда
должен
играть
для
вас
роль?
Belki
hayır
belki
de
evet
zorundayım
Может
быть,
нет,
а
может
быть,
и
да,
обязан
Gülemeyiz
tatlım
artık
ben
buna
inandım
Мы
больше
не
можем
смеяться,
милая,
я
в
это
поверил
Dedim
kendime
herkesi
rolüne
inandır
Сказал
себе,
заставь
всех
поверить
в
свою
роль
Gerçeği
söylesem
de
kimse
anlamayacak
zaten
Даже
если
я
скажу
правду,
все
равно
никто
не
поймет
Nasıl
ayakta
kalıyorum
bilmiyorum
halen
До
сих
пор
не
знаю,
как
я
держусь
на
ногах
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Yüzümde
maske
iyi
miyim
pas
geç
На
моем
лице
маска,
я
в
порядке,
проходи
мимо
Sakladım
hisleri
hep
bir
bahane
Я
скрыл
свои
чувства,
все
это
просто
отговорки
Sessizce
ağladım
yok
mu
bir
çare
Я
плакал
тихо,
неужели
нет
никакого
выхода?
Gülüşüme
inanma
hepsi
de
sahte
Не
верь
моей
улыбке,
все
это
фальшивка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Araf
date of release
10-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.