Lyrics and translation Moli - Talking in Emotions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking in Emotions
Разговор на языке эмоций
I
can
sing
myself
to
sleep
Я
могу
спеть
себе
колыбельную,
I'm
stuck
on
what
we
used
to
be
Застряла
в
том,
кем
мы
были
раньше.
'Cause
i
can
pull
your
melodies
out
of
my
head
Потому
что
я
могу
вытащить
твои
мелодии
из
головы.
I
gave
you
all
my
energy
Я
отдала
тебе
всю
свою
энергию,
Now
i'm
on
my
batteries
Теперь
я
на
батарейках.
And
i
need
you
here
to
keep
me
out
the
road
И
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
и
уберег
меня
от
неприятностей.
It's
under
my
skin
in
my
system
Это
под
моей
кожей,
в
моей
системе,
I'm
lost
in
addiction
Я
потеряна
в
зависимости.
No
speaking
in
undertones
Никаких
недомолвок,
Tryna
ignore
but
i'll
listen
Пытаюсь
игнорировать,
но
я
слушаю.
Are
you
what
i'm
missing?
Ты
ли
то,
чего
мне
не
хватает?
No
thinking,
you
got
me
going
Не
думая,
ты
заставляешь
меня
двигаться.
I'm
going
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Talking
in
emotions
with
you
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций.
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
It's
always
in
the
moment
with
you
С
тобой
всегда
все
происходит
в
моменте.
No
speaking
in
undertones
Никаких
недомолвок,
No
thinking,
you
got
me
going
Не
думая,
ты
заставляешь
меня
двигаться.
Talking
in
emotions
with
you
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций.
Talking
in,
i'm
talking
in
Говорю,
я
говорю
на
I'm
talking
in
emotions
Я
говорю
на
языке
эмоций.
Now
i've
fallen
in
too
deep
Теперь
я
по
уши
влюблена,
I
wear
my
heart
upon
my
sleeve
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку.
Gave
you
every
piece
of
me
[?]
Отдала
тебе
каждую
частичку
себя.
Baby,
i
can't
help
myself
Милый,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
I
can't
think
'bout
no
one
else
Я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом.
No
one
could've
seen
through
if
i
tried
Никто
бы
не
смог
разгадать
меня,
даже
если
бы
я
пыталась.
It's
under
my
skin
in
my
system
Это
под
моей
кожей,
в
моей
системе,
I'm
lost
in
addiction
Я
потеряна
в
зависимости.
No
speaking
in
undertones
Никаких
недомолвок,
Tryna
ignore
but
i'll
listen
Пытаюсь
игнорировать,
но
я
слушаю.
Are
you
what
i'm
missing?
Ты
ли
то,
чего
мне
не
хватает?
No
thinking,
you
got
me
going
Не
думая,
ты
заставляешь
меня
двигаться.
I'm
going
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Talking
in
emotions
with
you
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций.
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
It's
always
in
the
moment
with
you
С
тобой
всегда
все
происходит
в
моменте.
No
speaking
in
undertones
Никаких
недомолвок,
No
thinking,
you
got
me
going
Не
думая,
ты
заставляешь
меня
двигаться.
Talking
in
emotions
with
you
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций.
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций.
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions,
mm
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций,
мм.
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций.
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций.
You
got
me
going
Ты
заставляешь
меня
двигаться.
Under
my
skin
in
my
system
Под
моей
кожей,
в
моей
системе,
I'm
going
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Talking
in
emotions
with
you
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций.
Line
by
line
Строчка
за
строчкой,
It's
always
in
the
moment
with
you
С
тобой
всегда
все
происходит
в
моменте.
No
speaking
in
undertones
Никаких
недомолвок,
No
thinking,
you
got
me
going
Не
думая,
ты
заставляешь
меня
двигаться.
Talking
in
emotions
with
you
(with
you)
Говоря
с
тобой
на
языке
эмоций
(с
тобой).
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций
(I'm
talking
in
emotions)
(Я
говорю
на
языке
эмоций).
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions,
mm
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций,
мм.
(Talking
in
emotions
with
you)
(Говорю
с
тобой
на
языке
эмоций).
I'm
talking
in,
i'm
talking
in
emotions
Я
говорю,
я
говорю
на
языке
эмоций.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Zane, Edward Kosuke Kasza, Molly Irvine
Attention! Feel free to leave feedback.