Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shortcuts (I Can't Wait)
Ярлыки (Не Могу Дождаться)
Nah,
I'm
not
going
out
tonight
Нет,
сегодня
ночью
я
не
собираюсь
выходить
Admit
it
lady,
yeah,
I'm
right
Признайся,
милая,
да,
я
прав
The
taste
of
you
is
bittersweet
Вкус
твоих
поцелуев
сладко-горький
I'm
feeling
trapped
and
being
free
Я
чувствую
себя
в
ловушке
и
одновременно
свободной
These
quick
fixes
I'm
chasing
Эти
быстрые
решения,
за
которыми
я
гонюсь,
Gon'
catch
up
with
me
in
the
long
run
В
конечном
итоге
настигнут
меня.
Usually
you're
not
my
type
Обычно
ты
не
мой
тип,
But
I
love
that
I'm
the
one
you
like
Но
мне
нравится,
что
ты
нравишься
мне.
Tomorrow
I'll
be
over
you
Завтра
я
о
тебе
забуду,
'Cause
I
do
what
I
always
do
Потому
что
я
делаю
то,
что
всегда
делаю.
These
quick
fixes
I'm
chasing
Эти
быстрые
решения,
за
которыми
я
гонюсь,
Gon'
catch
up
with
me
in
the
long
run
В
конечном
итоге
настигнут
меня.
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
There's
no
way
I
can
wait,
I
can't
change
Нет
никакого
способа
подождать,
я
не
могу
измениться
Won't
tomorrow
or
today
Будет
ли
завтра
или
сегодня,
I'll
be
giving
up
on
patience
Я
потеряю
всякое
терпение.
If
there's
a
shortcut
I'ma
take
it
Если
есть
короткий
путь,
я
обязательно
им
воспользуюсь.
Wanna
practice
all
my
life
Хочу
тренироваться
всю
жизнь
For
a
temporary
high
Ради
мимолетного
удовольствия
Then,
oh,
if
I
got
what
it
takes
Тогда,
о,
если
бы
у
меня
все
получилось,
I
only
go
the
fastest
way
Я
выбираю
только
самый
быстрый
путь.
Quick
fixes
I'm
chasing
Быстрые
решения,
за
которыми
я
гонюсь,
Gon'
catch
up
with
me
in
the
long
run
В
конечном
итоге
настигнут
меня.
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
There's
no
way
I
can
wait,
I
can't
change
Нет
никакого
способа
подождать,
я
не
могу
измениться
Won't
tomorrow
or
today
Будет
ли
завтра
или
сегодня,
I'll
be
giving
up
on
patience
Я
потеряю
всякое
терпение.
If
there's
a
shortcut
I'ma
take
it
Если
есть
короткий
путь,
я
обязательно
им
воспользуюсь.
Hold
me
just
a
little
closer
Прижмись
ко
мне
чуть
поближе
You
are
just
a
little
better
Ты
просто
чуть-чуть
лучше
Make
me
lose
a
little
focus
Заставь
меня
немного
отвлечься
Distract
me
on
another
level
Отвлеки
меня
на
другом
уровне
Quick
fixes
gon'
catch
up
with
me
instantly
Быстрые
решения
настигнут
меня
мгновенно,
But
my
judgement
is
clouded
boundaries,
honestly
Но
мое
суждение
затуманено,
честно
говоря,
границы
размыты.
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
There's
no
way
I
can't
wait,
I
can't
change
Нет
никакого
способа
подождать,
я
не
могу
измениться
Won't
tomorrow
or
today
Будет
ли
завтра
или
сегодня,
I'll
be
giving
up
on
patience
Я
потеряю
всякое
терпение.
If
there's
a
shortcut
I'ma
take
it
Если
есть
короткий
путь,
я
обязательно
им
воспользуюсь.
There's
no
way
I
can't
wait
Нет
никакого
способа
подождать
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Won't
tomorrow
or
today
Будет
ли
завтра
или
сегодня,
I'll
be
giving
up
on
patience
Я
потеряю
всякое
терпение.
If
there's
a
shortcut
I'ma
take
it
Если
есть
короткий
путь,
я
обязательно
им
воспользуюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petter Tarland, Per Gunnar Westerlund, Molly Hammar
Attention! Feel free to leave feedback.