Molly Hatchet - Fall Of The Peacemakers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molly Hatchet - Fall Of The Peacemakers




Fall Of The Peacemakers
Падение Миротворцев
A king without a sword
Король без меча,
A land without a king
Земля без короля,
A truth without a voice
Истина без голоса,
One song left to sing
Одна песня осталась спеть,
One song to sing
Одна песня,
A wise man told me there′s something you should know
Мудрец сказал мне, что ты должна знать,
The way you judge a man is to look into his soul
Как судить человека заглянуть в его душу,
And you'll soon see everything.
И ты скоро всё увидишь.
A voice from the past cried "Give peace a chance"
Голос из прошлого кричал: "Дайте миру шанс",
He paid our price now he′s free at last
Он заплатил нашу цену, теперь он наконец свободен,
Imagine, we called him a dreamer!
Представь, мы называли его мечтателем!
How many times must good men die?
Сколько ещё хороших людей должно погибнуть?
How many tears will the children cry?
Сколько слёз прольют дети,
'Til they suffer no more sadness
Пока не перестанут страдать?
Stop the madness,
Остановите безумие,
Oh, stop the madness.
О, остановите безумие.
If ashes are ashes and dust is dust
Если прах есть прах, а пыль есть пыль,
At our journey's end then return we must
В конце нашего пути мы должны вернуться
To the sands of the shore
К пескам берега,
White doves in flight
Белые голуби в полёте,
Peace to all
Мир всем,
But tell me why the peacemakers fall
Но скажи мне, почему миротворцы падают?
Must we bury anymore?
Должны ли мы хоронить ещё?
The hush of the crowd as the horse rode by
Тишина толпы, когда проезжал конь,
A black lace veil hid the tears from her eyes
Чёрная кружевная вуаль скрывала слёзы от её глаз,
And we all wept in silence
И мы все плакали молча.
How many times must good men die?
Сколько ещё хороших людей должно погибнуть?
How many times will the children cry?
Сколько раз дети будут плакать,
′Til they suffer no more sadness
Пока не перестанут страдать?
Oh, stop the madness
О, остановите безумие,
Oh, stop all the madness.
О, остановите всё это безумие.





Writer(s): Ralph West, David Hlubek


Attention! Feel free to leave feedback.