Lyrics and translation Molly Nilsson - 8000 Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
every
single
day
of
my
life.
So
far.
Я
помню
каждый
день
своей
жизни.
Пока
что.
And
there
are
more
of
them,
than
there
are
stars.
И
их
больше,
чем
звёзд.
Only
the
ones
I
can
see
count.
Считаются
только
те,
которые
я
вижу.
But
suddenly
the
stars
fade
and
die.
Но
внезапно
звёзды
гаснут
и
умирают.
Don't
ask
me
why.
It's
a
blue
sky.
Не
спрашивай
меня
почему.
Небо
голубое.
I
guess
it's
morning
and
soon
there
will
be
day.
Думаю,
это
утро,
и
скоро
наступит
день.
I
guess
it's
morning
and
soon
there
will
be
day.
Думаю,
это
утро,
и
скоро
наступит
день.
Every
day
is
just
like
the
rest.
Каждый
день
похож
на
остальные.
The
worst
and
the
best.
As
the
days
pass.
Худший
и
лучший.
По
мере
того,
как
дни
проходят.
The
first
to
the
last
Every
day
is
just
like
the
rest.
От
первого
до
последнего.
Каждый
день
похож
на
остальные.
The
worst
and
the
best.
As
the
days
pass.
Худший
и
лучший.
По
мере
того,
как
дни
проходят.
The
first
to
the
last.
От
первого
до
последнего.
8000
days.
Different
in
8000
ways.
8000
дней.
Разные
в
8000
отношениях.
I
remember
every
single
day
of
my
life.
So
far.
Я
помню
каждый
день
своей
жизни.
Пока
что.
And
there
are
more
of
them,
than
there
are
stars.
И
их
больше,
чем
звёзд.
Only
the
ones
I
can
see
count.
Считаются
только
те,
которые
я
вижу.
Only
the
ones
I
can
see
count.
Считаются
только
те,
которые
я
вижу.
Every
day
is
just
like
the
rest.
Каждый
день
похож
на
остальные.
The
worst
and
the
best.
Худший
и
лучший.
As
the
days
pass.
The
first
to
the
last.
По
мере
того,
как
дни
проходят.
От
первого
до
последнего.
Every
day
is
just
like
the
rest.
Каждый
день
похож
на
остальные.
The
worst
and
the
best.
Худший
и
лучший.
As
the
days
pass.
The
first
to
the
last.
По
мере
того,
как
дни
проходят.
От
первого
до
последнего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molly Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.