Lyrics and translation Molly Nilsson - Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
think
there′s
something
out
there
Думаешь,
есть
что-то
там,
за
гранью,
We
should
know
about?
О
чём
нам
следует
знать?
The
flames
that
will
shine
on
once
the
lights
are
out
Пламя,
что
засияет,
когда
погаснут
огни,
As
soon
as
we
came
here
we
were
on
our
way
Как
только
мы
пришли
сюда,
мы
уже
были
на
пути,
I
wanna
frame
every
memory
before
I
walk
away
Я
хочу
сохранить
каждое
воспоминание,
прежде
чем
уйду,
Before
I
walk
away
Прежде
чем
уйду,
Life
seems
to
happen
out
of
the
blue
Кажется,
жизнь
случается
внезапно,
By
the
end
there's
a
gate
that
opens
just
for
you
В
конце
открываются
врата
только
для
тебя,
The
beauty
that
finds
me
when
there′s
no
one
around
Красота,
что
находит
меня,
когда
никого
нет
рядом,
It's
so
simple
we
can't
see
it
until
we′ve
walked
away
Это
так
просто,
но
мы
не
видим
этого,
пока
не
уйдём,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
Our
dreams
will
be
orphaned
if
they′re
left
behind
Наши
мечты
осиротеют,
если
мы
их
оставим,
As
we
hold
on
tighter
to
the
reigns
of
time
Пока
мы
крепче
держимся
за
поводья
времени,
These
places
belong
to
us
no
more
than
our
names
Эти
места
принадлежат
нам
не
больше,
чем
наши
имена,
If
we
ever
come
back
I
won't
ever
be
the
same
Если
мы
когда-нибудь
вернёмся,
я
уже
не
буду
прежней,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
As
we
walk
away
Пока
мы
уходим,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.