Molly Sandén - Mirage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molly Sandén - Mirage




Mirage
Мираж
Somehow I know I'll make it, I'll fight
Каким-то образом я знаю, что справлюсь, я буду бороться
Somehow I know it's gonna be alright
Каким-то образом я знаю, что все будет хорошо
(Alright, alright, alright, alright)
(Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
(Alright)
(Хорошо)
Took my breath away
Ты перехватил мое дыхание
Every night and day
Каждую ночь и день
Made me feel so alive, and you made me wanna stay
Заставлял меня чувствовать себя такой живой, и ты заставлял меня хотеть остаться
So incredible, it happened to me and no other
Так невероятно, это случилось со мной, и ни с кем больше
I thought deep inside that if you and I tried
Я думала глубоко внутри, что если мы с тобой попробуем
If I keep this vibe
Если я сохраню эту атмосферу
You will never go and leave my side
Ты никогда не уйдешь и не покинешь меня
Took my breath away
Ты перехватил мое дыхание
But that was so yesterday, yeah, yeah, yeah
Но это было вчера, да, да, да
It wasn't real, not meant to be
Это было нереально, не суждено быть
Another dream that left a broken heart
Еще один сон, который оставил разбитое сердце
It felt so real, but turned out to be
Это казалось таким реальным, но оказалось
Just a mirage, mirage, mirage
Всего лишь миражом, миражом, миражом
It wasn't real, not meant to be
Это было нереально, не суждено быть
Another dream that left a broken heart
Еще один сон, который оставил разбитое сердце
It felt so real, but turned out to be
Это казалось таким реальным, но оказалось
Just a mirage, mirage, mirage
Всего лишь миражом, миражом, миражом
Even though the glare was made out of air
Хотя свет был соткан из воздуха
I believed it was real and that we would make it, babe
Я верила, что это реально, и что у нас все получится, малыш
Unattainable and so unmistakable, whoa, whoa, whoa
Недостижимый и такой безошибочный, whoa, whoa, whoa
It wasn't real, not meant to be
Это было нереально, не суждено быть
Another dream that left a broken heart
Еще один сон, который оставил разбитое сердце
It felt so real, but turned out to be
Это казалось таким реальным, но оказалось
Just a mirage, mirage, mirage
Всего лишь миражом, миражом, миражом
It wasn't real, not meant to be
Это было нереально, не суждено быть
Another dream that left a broken heart
Еще один сон, который оставил разбитое сердце
It felt so real, but turned out to be
Это казалось таким реальным, но оказалось
Just a mirage, mirage, mirage, whoa
Всего лишь миражом, миражом, миражом, whoa
I thought deep inside that if you and I tried
Я думала глубоко внутри, что если мы с тобой попробуем
If I keep this vibe
Если я сохраню эту атмосферу
You will never go and leave my side
Ты никогда не уйдешь и не покинешь меня
Took my breath away
Ты перехватил мое дыхание
But that was so yesterday, yeah, yeah, yeah
Но это было вчера, да, да, да
And though I'm broken, torn apart
И хотя я разбита, разорвана на части
I know I'm gonna make it
Я знаю, что справлюсь
I'll be stronger, a brand-new start
Я стану сильнее, новое начало
Is right around the corner
Не за горами
And though I'm broken on the inside
И хотя я разбита внутри
I gotta fake the outside
Я должна притворяться снаружи
Somehow I know I'll make it, I'll fight
Каким-то образом я знаю, что справлюсь, я буду бороться
Somehow I'll be alright
Каким-то образом я буду в порядке
It wasn't real, not meant to be
Это было нереально, не суждено быть
Another dream that left a broken heart (left a broken heart)
Еще один сон, который оставил разбитое сердце (оставил разбитое сердце)
It felt so real, but turned out to be
Это казалось таким реальным, но оказалось
Just a mirage, mirage, mirage, whoa
Всего лишь миражом, миражом, миражом, whoa
(It wasn't real, not meant to be) meant to be
(Это было нереально, не суждено быть) суждено быть
(Another dream that left a broken heart) another dream, oh
(Еще один сон, который оставил разбитое сердце) еще один сон, ох
(It felt so real, but turned out to be) oh
(Это казалось таким реальным, но оказалось) ох
(Just a mirage, mirage, mirage) mirage, mirage, mirage, mirage
(Всего лишь миражом, миражом, миражом) миражом, миражом, миражом, миражом
Ah-ah
А-а
Just a mirage, mirage, mirage
Всего лишь миражом, миражом, миражом





Writer(s): Peter Ries, Niklas Petterson, Lutz Weidensdoerfer, Jessy Philipp


Attention! Feel free to leave feedback.