Lyrics and translation Molly Sandén - Sand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla
verkar
veta
vem
jag
är
Кажется,
все
знают,
кто
я
такая,
I
alla
fall
dom
gånger
jag
gör
fel
По
крайней
мере,
когда
я
ошибаюсь.
Alla
känner
mig
förutom
jag
Все
знают
меня,
кроме
меня
самой,
Jag
som
knappt
bestämt
vem
jag
vill
va
Ведь
я
едва
ли
решила,
кем
хочу
быть.
Fin
och
ful
och
allting
däremellan
Красивая
и
некрасивая,
и
всё
между
этим,
Aldrig
mer
men
kanske
en
gång
till
Больше
никогда,
но,
может,
ещё
один
раз.
Jag
vill
ha
det
ofta,
ha
det
sällan
Хочу
этого
часто,
хочу
этого
редко,
Jag
vet
vad
jag
vill,
jag
vet
ingenting
Я
знаю,
чего
хочу,
я
ничего
не
знаю.
Känns
som
jag
är
gjord
utav
sand
Ощущение,
будто
я
сделана
из
песка,
Jag
bygger
högt
och
rasar
ibland
Строю
высоко
и
иногда
рушусь.
Hittar
mig
någonn
helt
annanstans
Нахожу
себя
где-то
совсем
в
другом
месте,
Där
jag
kan
börja
om,
starkare
imorr′n
Где
могу
начать
сначала,
сильнее
завтра.
Känns
som
jag
är
gjord
utav
sand
Ощущение,
будто
я
сделана
из
песка,
Jag
bygger
mina
murar
för
hand
Строю
свои
стены
своими
руками,
River
dom
och
testar
mig
fram
Разрушаю
их
и
пробую
разные
пути,
Så
jag
kan
börja
om,
större
nästa
gång
Чтобы
начать
сначала,
стать
больше
в
следующий
раз.
Just
när
jag
tror
jag
har
hittat
hem
Как
только
я
думаю,
что
нашла
свой
дом,
Ska
jag
packa
väskorna
igen
Мне
снова
нужно
паковать
чемоданы.
Jag
vill
inte
ha
någonting
för
lätt
Я
не
хочу
ничего
слишком
лёгкого,
Måste
våga
trampa
lite
snett
Должна
рискнуть,
сделать
неверный
шаг.
Stark
och
svag
och
allting
däremellan
Сильная
и
слабая,
и
всё
между
этим,
Aldrig
mer
men
kanske
en
gång
till
Больше
никогда,
но,
может,
ещё
один
раз.
Jag
har
inget
val,
jag
måste
välja
У
меня
нет
выбора,
я
должна
выбрать,
Jag
vet
vad
jag
vill,
jag
vet
ingenting
Я
знаю,
чего
хочу,
я
ничего
не
знаю.
Känns
som
jag
är
gjord
utav
sand
Ощущение,
будто
я
сделана
из
песка,
Jag
bygger
högt
och
rasar
ibland
Строю
высоко
и
иногда
рушусь.
Hittar
mig
någon
helt
annanstans
Нахожу
себя
где-то
совсем
в
другом
месте,
Där
jag
kan
börja
om,
starkare
imorr'n
Где
могу
начать
сначала,
сильнее
завтра.
Känns
som
jag
är
gjord
utav
sand
Ощущение,
будто
я
сделана
из
песка,
Jag
bygger
mina
murar
för
hand
Строю
свои
стены
своими
руками,
River
dem
och
testar
mig
fram
Разрушаю
их
и
пробую
разные
пути,
Så
jag
kan
börja
om,
större
nästa
gång
Чтобы
начать
сначала,
стать
больше
в
следующий
раз.
Helt
ärligt,
finns
det
någon
som
är
hel?
Если
честно,
есть
ли
кто-то
цельный?
Helt
ärligt,
finns
det
någon
som
aldrig
nånsin
gör
fel?
Если
честно,
есть
ли
кто-то,
кто
никогда
не
ошибается?
Helt
ärligt,
Если
честно,
Finns
det
någon
som
lyckats
leva
Есть
ли
кто-то,
кому
удалось
прожить
Lyckligt
med
ett
yttre
gjort
utav
sten?
Счастливую
жизнь
с
внешностью,
сделанной
из
камня?
Helt
ärligt,
helt
ärligt
Если
честно,
если
честно.
Det
känns
som
vi
är
gjorda
sand
Такое
чувство,
что
мы
все
сделаны
из
песка,
Vi
bygger
högt
och
rasar
ibland
Мы
строим
высоко
и
иногда
рушимся.
Så
hittar
vi
oss
själva
nånstans
И
находим
себя
где-то,
Där
vi
kan
börja
om,
starkare
imorr′n
Где
мы
можем
начать
сначала,
сильнее
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Thell, Maria Jane Smith, Molly Sanden, Kevin Hogdahl
Album
Större
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.