Lyrics and translation Molok0 - Rollin (feat. C.R.O)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin (feat. C.R.O)
Качусь (feat. C.R.O)
Creo
que
llegamos
al
final
Кажется,
это
конец
Siempre
supe
que
esto
iba
a
pasar
Я
всегда
знал,
что
это
случится
Creo
no
tuvimos
que
jugar
Думаю,
нам
не
стоило
играть
Porque
al
final
siempre
sale
mal
Потому
что
в
конце
концов
всё
всегда
идёт
не
так
Ahora
que
esta
mentira
se
terminó,
yeah
Теперь,
когда
эта
ложь
закончилась,
да
Que
lo
que
quedaba
de
mi
se
murió
То,
что
осталось
от
меня,
умерло
Que
todo
es
un
recuerdo
que
se
rompió
Всё
это
просто
воспоминание,
которое
разбилось
Voy
a
juntar
mis
partes
y
después
me
voy
(me
voy)
Я
соберу
свои
куски
и
потом
уйду
(уйду)
Como
es
que
no
lo
pude
ver
(pude
ver)
Как
же
я
мог
этого
не
видеть?
Quise
curarte
y
me
lastimé
Я
хотел
тебя
вылечить
и
сам
поранился
Aunque
quiera
no
puedo
volver
Даже
если
бы
я
захотел,
я
не
смог
бы
вернуться
Ya
me
fui
de
ahí
hace
más
de
dos
horas
Я
уже
ушёл
оттуда
больше
двух
часов
назад
Siguiendo
mi
sangre
va
detrás
de
mi
(Detras
de
mi)
Моя
кровь
тянется
за
мной
(За
мной)
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Rollin,
rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Катясь,
катясь)
Ya
pasaron
cuatro
noches
sin
dormir
(Sin
dormir)
Уже
четыре
ночи
не
сплю
(Не
сплю)
Igual
sigo
caminando
cual
zombie
(Uh,
cual
zombie)
Я
всё
равно
продолжаю
идти
как
зомби
(О,
как
зомби)
Oh,
niggi,
tudo
sigue
cambiándome
О,
дорогая,
всё
продолжает
меняться
Como
duele,
eh
Как
же
это
больно,
а?
No
se
por
que,
aun
te
espero
Не
знаю
почему,
но
я
всё
ещё
жду
тебя
Siguiendo
mi
sangre
va
detrás
de
mi
(Detras
de
mi,
yeah)
Моя
кровь
тянется
за
мной
(За
мной,
да)
Otra
ve'
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve'
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve'
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Катясь)
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
Снова
на
улице,
вечно
катясь
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
Снова
на
улице,
вечно
катясь
Ya
no
puedo
pensar
Я
больше
не
могу
думать
El
ruido
me
hace
mal,
no
Шум
мне
вредит,
нет
No,
ya
no
se
como
frenar
lo
que
me
pasa
Нет,
я
больше
не
знаю,
как
остановить
то,
что
со
мной
происходит
Esta
ansiedad
me
va
a
matar
Эта
тревога
убьёт
меня
Por
que,
ya
ese
disparo
pero
Почему,
это
ведь
просто
пуля
Justo
en
el
pecho
donde
más
duele
Прямо
в
грудь,
туда,
где
больнее
всего
Siento
que
este
no
soy
yo
Мне
кажется,
что
я
больше
не
я
Miro
al
espejo
y
no
puedo
ver
nada
Я
смотрю
в
зеркало
и
ничего
не
вижу
Siguiendo
mi
sangre
va
detrás
de
mi
(oh,
uh)
Моя
кровь
тянется
за
мной
(о,
а)
Otra
ve'
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve'
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Siempre
Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Вечно
катясь)
Otra
ve′
en
la
calle,
siempre
Rollin
(Rollin)
Снова
на
улице,
вечно
катясь
(Катясь)
Creo
que
llegamos
al
final
(Eh,eh,eh)
Думаю,
это
конец
(Эй,
эй,
эй)
Siempre
supe
que
esto
iba
a
pasar
Я
всегда
знал,
что
это
случится
Creo
no
tuvimos
que
jugar
(No)
Думаю,
нам
не
стоило
играть
(Нет)
Porque
al
final
siempre
sale
Потому
что
в
конце
концов
всё
всегда
идёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.