Moloko - Dr Zee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moloko - Dr Zee




Dr Zee
Доктор Зи
(Get back into society)
(Вернись в общество)
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
Dimensions are parallel
Измерения параллельны
But there's this funny smell
Но тут этот странный запах
All functions are shutting down
Все функции отключаются
Everything's brown
Всё коричневое
Laxadasical haze
Расслабляющая дымка
Not phased by the maze
Не смущаюсь лабиринта
I'm so sick
Мне так плохо
I forgot all about my outfit
Я совсем забыла про свой наряд
(Back into society)
(Вернись в общество)
(Go back into the community)
(Возвращайся в сообщество)
My skin is turning green
Моя кожа зеленеет
Feels like neoprene
Ощущение, как неопрен
This radioactivity
Эта радиоактивность
Has gotten inside of me
Проникла в меня
Oh, the shame!
О, какой стыд!
Just being the same
Просто быть такой же
As that Tom, Dick and Harry
Как эти Том, Дик и Гарри
I wanna be Larry
Я хочу быть Ларри
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
This so called lunachic
Эта так называемая лунатичность
It's just so last week
Это уже прошлый век
Get it right in rehearsal
Сделай всё правильно на репетиции
Try to think universal
Постарайся мыслить универсально
Through the looking glass
Сквозь зеркало
Now tell me what do you see?
Теперь скажи мне, что ты видишь?
With a little hard work
Немного потрудившись
We could be pretty
Мы могли бы быть красивыми
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
Oh, so frivolous!
О, такая легкомысленная!
I look ridiculous
Я выгляжу нелепо
A walking absurdity
Ходячий абсурд
Afraid of obscurity
Боюсь безвестности
Mm, this elegance
Ммм, эта элегантность
Has lost its relevance
Утратила свою актуальность
Nasty rumours are doing the rounds
Гадкие слухи ходят вокруг
And it's all over town
И это по всему городу
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
This monstrosity
Это чудовище
Impending irony
Грядущая ирония
Is playing on my mind
Играет у меня в голове
Still I'm one of a kind
Всё же я такая одна
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
(Get back into society)
(Вернись в общество)
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
(Get back into society)
(Вернись в общество)
(Get back into the community)
(Вернись в сообщество)
(Back into society)
(Вернись в общество)
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
(Back into society)
(Вернись в общество)
(Get back into the community)
(Вернись в сообщество)
(Back into society)
(Вернись в общество)
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
(Back into society)
(Вернись в общество)
(Ba...)
(На...)
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)
Come see Dr Zee
Приходи к Доктору Зи
(Go/get back into society)
(Вернись/возвращайся в общество)
New identity
Новая личность
(Back into the community)
(Назад в сообщество)





Writer(s): Mark Brydon, Roisin Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.