Lyrics and translation Molotov - C****a Tú Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C****a Tú Madre
F*** Your Mother
¿Siempre
tienes
que
abrir
tanto
la
boca?
Do
you
always
have
to
run
your
mouth
so
much?
Metida
en
las
cosas
donde
nada
te
importa
Sticking
your
nose
where
it
doesn't
belong
Mejor
no
te
metas
donde
nadie
te
llama
It's
best
not
to
meddle
where
you're
not
invited
Aquí
nadie
te
quiere
Nobody
wants
you
here
Aquí
nadie
te
extraña
Nobody
misses
you
here
¿Quien
te
cedió
las
palabra?
Who
gave
you
permission
to
speak?
Te
pones
a
hablar
You
start
talking
Luego
nadie
te
calla
Then
no
one
can
shut
you
up
¿Por
que
no
lo
piensas?,
y
no
los
dices
Why
don't
you
think
before
you
speak?
Que
nunca
te
cansas
de
meter
las
narices
You
never
get
tired
of
sticking
your
nose
in
¿Por
que
no
te
ahorras
tu
comentarios?
Why
don't
you
save
your
comments?
¿Por
que
te
tenemos
que
escuchar
a
diario?
Why
do
we
have
to
listen
to
you
every
day?
Se
sabe
se
sada
en
todo
el
vecindario
Everyone
knows
it
throughout
the
neighborhood
Hay
que
estar
a
escondidas,
por
que
sabes
que
te
haga
el
paro
We
have
to
hide
because
you
know
I'll
do
you
a
favor
Tú
abuela,
tu
jefa,
el
puto
de
tu
hermano
Your
grandma,
your
mom,
your
damn
brother
Se
pone
borracho
se
pone
marihuano
He
gets
drunk,
he
gets
high
Me
quiere
joder,
y
quiere
chupar
He
wants
to
mess
with
me,
he
wants
to
suck
¿Por
que
no
chupa
faros?,
me
deja
de
molestar
Why
doesn't
he
suck
headlights
and
leave
me
alone?
A
mi,
a
mi
gente,
mi
froda,
compadre
To
me,
my
people,
my
crew,
compadre
Busca
algún
pretexto
pa′
romperle
la
madre
He's
looking
for
any
excuse
to
beat
the
crap
out
of
him
Pa'
que
nadie
se
quede
sin
hablar
So
that
nobody
is
left
without
speaking
Para
que
todos
chinguemos
igual
So
that
we
all
f***
up
equally
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tu
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Sabes
que
me
caga
de
sobremanera
(que
ni
fuera
que)
You
know
it
pisses
me
off
to
no
end
(as
if
it
weren't
enough)
Lugar
a
donde
vallas,
siempre
tiene
que
ir
mi
suegra
Wherever
we
go,
my
mother-in-law
always
has
to
come
Yo
lo
único
que
quiero
es
que
se
muera
(que
se
muera)
The
only
thing
I
want
is
for
her
to
die
(to
die)
Yo
lo
único
que
quiero
es
que
se
muera
como
sea
The
only
thing
I
want
is
for
her
to
die
somehow
Si
vamos
a
salir
es
con
chofer
(chofer)
If
we're
going
out,
it's
with
a
driver
(driver)
Yo
pienso
que
lo
hace
por
joder
I
think
she
does
it
just
to
annoy
me
Si
estamos
en
la
sala
y
nos
vamos
a
la
cocina
(arriba)
If
we're
in
the
living
room
and
we
go
to
the
kitchen
(upstairs)
Seguro
nos
observa
por
detrás
de
la
cocina
(abajo)
She's
probably
watching
us
from
behind
the
kitchen
(downstairs)
Si
vamos
a
ir
al
cine
(vete
al
carajo)
nos
manda
con
tus
primas
If
we're
going
to
the
movies
(go
to
hell)
she
sends
us
with
your
cousins
Y
cuando
me
despido
nos
observan
tus
vecinas
And
when
I
say
goodbye,
your
neighbors
are
watching
us
Para
que
nadie
se
quede
sin
chingar
So
that
nobody
is
left
without
being
screwed
Para
que
todos
chinguemos
igual
So
that
we
all
screw
up
equally
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chingas
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Te
vas
y
ya
no
quieres
verme
nunca
más
You
leave
and
you
never
want
to
see
me
again
Me
vale
que
te
vallas,
te
deseo
que
seas
feliz
I
don't
care
if
you
leave,
I
wish
you
happiness
El
destino
a
sido
cruel)
Destiny
has
been
cruel)
Así
tenia
que
ser
(ser)
It
had
to
be
this
way
(be)
La
verdad
nunca
te
eh
amado
The
truth
is
I
never
loved
you
Solo
te
quería
cojer
I
just
wanted
to
f***
you
Creías
que
me
tendrías
para
siempre
(siempre)
You
thought
you'd
have
me
forever
(forever)
Te
crees
una
mujer
tan
sólo
porque
usas
brassiere
You
think
you're
a
woman
just
because
you
wear
a
bra
Pero
te
has
equivocado
nunca
estuve
enamorado
But
you
were
wrong,
I
was
never
in
love
Y
eh
fingido
mis
orgasmos
las
1000
noches
que
te
ame
And
I
faked
my
orgasms
the
1000
nights
I
loved
you
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Siempre
en
domingo
Always
on
Sunday
(Chinguen
a
su
madre)
(F***
their
mothers)
A
los
de
calor
To
the
people
of
Calor
(Chinguen
a
su
madre)
(F***
their
mothers)
A
los
televisos
To
the
Televisa
people
(Chinguen
a
su
madre)
(F***
their
mothers)
Los
de
Molotov
The
people
of
Molotov
(Chinguen
a
su
madre)
(F***
their
mothers)
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Chingo
yo
(chinga
tú)
I
f***
(you
f***)
Chinga
tú
madre
F***
your
mother
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado
Album
2En1
date of release
17-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.