Molotov - Dejate Algo - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molotov - Dejate Algo - Album Version (Edited)




Dejate Algo - Album Version (Edited)
Оставь Что-нибудь - Альбомная Версия (Редактированная)
No se como empezar
Не знаю, с чего начать,
Lo que quiero platicar
О чем хочу поговорить,
Y me empieza a preocupar
И меня начинает беспокоить,
Que nada se pueda arreglar
Что ничего нельзя исправить.
Y es que si le ves bien
И если ты посмотришь внимательно,
No ha pasado nada
Ничего не случилось,
Y es que si te fijas bien
И если ты приглядишься,
No ha cambiado nada
Ничего не изменилось.
Siguen asaltando
Продолжают грабить,
Si ya ni pedo
Да уже все равно,
Siguen secuestrando
Продолжают похищать,
Si ya ni pedo
Да уже все равно.
Todos sabemos que el negocio nacional
Все мы знаем, что национальный бизнес
A esta altura del partido no se puede estar más mal
На данном этапе игры не может быть хуже.
Si suben la tortilla
Если поднимут цены на лепешки,
Como vamos a comer
Как мы будем есть?
Si le suben a la luz
Если поднимут цены на электричество,
Como nos vamos a ver
Как мы будем видеться?
Si vendes lo que queda
Если продашь то, что осталось,
Y ya no queda nada
И уже ничего не останется,
Lo único que queda
Единственное, что остается,
Es mandarte a la chingada
Это послать тебя к черту.
Déjate algo pa' los niños may
Оставь что-нибудь для детей, милая,
Aunque no sea pa' los míos may Ya no vengan para acá
Даже если не для моих, милая. Больше не приезжайте сюда,
Quédense mejor allá
Оставайтесь лучше там,
Aquí estamos atascados
Здесь мы застряли,
Y no cabe uno más
И больше нет места.
No quería quejarme
Не хотел жаловаться,
Y no encuentro solución
И не нахожу решения.
No ha cambiado nada
Ничего не изменилось,
Esa es mi situación
Такова моя ситуация.
Siguen pirateando
Продолжают пиратствовать,
Si ya ni pedo
Да уже все равно,
Siguen traficando
Продолжают торговать наркотиками,
Si ya ni pedo
Да уже все равно.
Todos sabemos que es unpocorallados
Все мы знаем, что это немного запутанно,
Y este es un negocio para los altos mandos
И это бизнес для высшего руководства.
Si vendes lo que queda
Если продашь то, что осталось,
Y ya no queda nada
И уже ничего не останется,
Lo único que queda
Единственное, что остается,
Es mandarte a la chingada
Это послать тебя к черту.
Déjate algo pa' los niños may
Оставь что-нибудь для детей, милая,
Aunque no sea pa' los míos may
Даже если не для моих, милая.





Writer(s): Juan Francisco Ayala


Attention! Feel free to leave feedback.