Lyrics and translation Molotov - El Mundo
No
fuckin′
fun
boys
and
girls
and
you
know
why?
Не
гребаные
веселые
мальчики
и
девочки,
и
ты
знаешь,
почему?
No
fuckin'
fun
boys
and
girls
and
you
know
why?
Не
гребаные
веселые
мальчики
и
девочки,
и
ты
знаешь,
почему?
No
fuckin′
fun
boys
and
girls
Нет,
блядь,
веселых
мальчиков
и
девочек,
'Cause
the
world
is
coming
to
its
end
'Cause
the
world
is
coming
to
its
end
Yo
sugeriría
un
mezcal
en
las
rocas
Я
бы
предложил
мескаль
на
скалах
La
sabiduría
y
aclara
lo
que
afocas
Мудрость
и
проясняет
то,
что
вы
афоните
Aunque
darse
cuenta
no
está
nada
cabrón
Хотя
осознавать
это
совсем
не
глупо.
Que
viene
de
bajada
en
picada
este
avión
Что
идет
от
спуска
в
штопор
этот
самолет
Sobran
razones
para
estar
gritando
Есть
еще
причины
кричать.
Nuestro
planeta
se
está
asfixiando
Наша
планета
задыхается.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
Se
acaba
la
vida,
se
acaba
el
agua
Кончается
жизнь,
кончается
вода.
Se
acaba
la
selva
y
nadie
hace
nada
Джунгли
заканчиваются,
и
никто
ничего
не
делает.
Se
acaba
la
mentira,
se
pone
más
raro
Ложь
заканчивается,
становится
все
страннее.
Aquí
no
se
respira
si
no
tienes
varo
Здесь
не
дышит,
если
у
вас
нет
Варо
Aunque
la
onda
sea
vivir
en
la
luna
Даже
если
волна
будет
жить
на
Луне,
Yo
sigo
pensando,
¿me
he
de
comer
esa
tuna?
Я
продолжаю
думать,
должен
ли
я
есть
этот
тунец?
Ha
sido
pesado
vivir
los
noventa
Было
тяжело
жить
в
девяностые.
La
banda
pacheca
sigue
bien
contenta
Группа
pacheca
по-прежнему
хорошо
довольна
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
No
tengo
prisa
de
hacer
nada
Я
не
спешу
ничего
делать.
Ahí
la
llevo
mientras
se
acaba
Там
я
беру
ее,
пока
все
кончено.
Puro
cariño
todo
el
mundo
se
quiere
Чистая
любовь
все
любят
друг
друга
Pero
el
que
se
descuida
tantito
se
muere
Но
тот,
кто
так
пренебрегает,
умирает.
Faltan
dirigentes
de
esta
chula
tierra
Не
хватает
лидеров
этой
крутой
земли
Falta
que
organicen
otra
guerra
Не
хватает,
чтобы
они
организовали
еще
одну
войну
Ha
sido
dificil
vivir
los
noventa
Было
трудно
жить
в
девяностые.
La
banda
pacheca
seguimos
re-contenta
Группа
pacheca
по-прежнему
довольна
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
El
mundo
se
va
a
acabar
Мир
закончится.
Si
un
día
me
has
de
querer
Если
однажды
ты
полюбишь
меня.
Te
debes
apresurar
Ты
должен
спешить.
Óyeme
grandisimo
cabrón
(vale)
Слушай
меня,
большой
ублюдок
(хорошо)
Mono
Blanco
tenía
razón,
bomba
Белая
обезьяна
была
права,
бомба
(¿qué
dice?)
(что
он
говорит?)
Que
chingue
su
madre
el
jefe
(otra
vez)
Что
chingue
его
мать
босс
(снова)
Chingue
su
madre
el
jefe
Chingue
ее
мать
босс
Que
chingue
su
madre
el
jefe
(¿qué
dice?)
Пусть
его
мать
начальник
(что
он
говорит?)
Chingue
su
madre
Chingue
его
мать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gutierrez, Ismael De Garay
Attention! Feel free to leave feedback.