Molotov - Eternamiente Molotov - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molotov - Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)




Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)
Вечно твой Molotov - Альбомная версия (Редактированная)
Si alguna vez te di fué sin quererte
Если что-то и давал тебе, то нехотя,
Compra unos tenis para que los cuelgues
Купи кроссовки, чтоб повесить их на гвоздь,
Desncansa en pants no te molestes
Отдыхай в спортивках, не напрягайся,
Unas calmadas para que le bailes
Спокойную музыку, чтоб ты потанцевала,
Quebraditas para que te quiebres
Что-нибудь зажигательное, чтоб ты зажгла,
Te puedo hacer pinole si tu qieres
Могу сделать тебе пиноле, если хочешь,
Traete unos cuates para que revientes
Приводи друзей, чтобы оторваться,
Un pent-house para que te avientes
Пентхаус, чтобы ты с него прыгнула,
Yo soy tu amigo ETERNAMIENTE
Я твой друг НАВЕЧНО,
Te rompo la madre si así tu quieres
Втащу тебе, если захочешь,
Hermano siempre te invitamos
Братан, мы всегда тебя зовём,
A mamar el pomo y a que chupes faros
Пососать бутылку и полизать фары,
Chicharrón aquí te damos
Чичаррон здесь тебе дадим,
No te nos adelantes llama más temprano
Не спеши, звони пораньше,
Tu eres mi amigo igualmiente Paki
Ты мой друг, также, Паки,
Tu eres mi amigo igualmiente Titi
Ты мой друг, также, Тити,
Tu eres mi amigo igualmiente Rande
Ты мой друг, также, Ранде,
Tu eres mi amigo igualmiente Mike
Ты мой друг, также, Майк,
Un trenesito para que te lleve
Паровозик, чтобы тебя покатал,
Con un payaso para que te cargue
С клоуном, чтобы тебя понёс,
Con una goma para que te borres
С резинкой, чтобы ты стёрлась,
Unas tijeras para que te peles
Ножницы, чтобы ты постриглась,
Toma este equipo para que lo entregues
Вот тебе команда, передай им привет,
Con una pata para que la estires
С ногой, чтобы ты её вытянула,
Toma una toalla para que la tires
Вот тебе полотенце, чтобы ты его бросила,
Tu eres mi amigo igualmiente Paki
Ты мой друг, также, Паки,
Tu eres mi amigo igualmiente Titi
Ты мой друг, также, Тити,
Tu eres mi amigo igualmiente Rande
Ты мой друг, также, Ранде,
Tu eres mi amigo igualmiente Mike.
Ты мой друг, также, Майк.





Writer(s): Micky Huidobro


Attention! Feel free to leave feedback.