Molotov - Pendejo - translation of the lyrics into German

Pendejo - Molotovtranslation in German




Pendejo
Dummkopf
Pendejo
Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Con un doctorado en dar explicaciones
Mit einem Doktortitel im Erklären
Pongan atención a quienes piden un consejo
Gebt Acht, die ihr um Rat fragen
Dele de beber a sus compañeros
Gib deinen Kameraden zu trinken
Y que piensen que están pedos, a que vean que son pendejos
Und lass sie denken, sie wären betrunken, damit sie sehen, dass sie Dummköpfe sind
Si la caga a la primera, se le chispotea
Wenn sie es beim ersten Mal vermasselt, ist es ein Ausrutscher
Si la caga a la segunda, es estupidez
Wenn sie es beim zweiten Mal vermasselt, ist es Dummheit
Si después de la tercera el individuo lo reitera
Wenn die Person es nach dem dritten Mal wiederholt
No hay remedio, ya ha llevado lo pendejo a otro nivel
Gibt es keine Abhilfe, sie hat die Dummheit auf ein neues Level gehoben
A veces no das una, hay veces que la cagas
Manchmal liegst du daneben, manchmal versaust du es
A veces te confunde, te dice una mamada
Manchmal verwirrt sie dich, erzählt dir einen Mist
A veces se lo explicas con peras o manzanas
Manchmal erklärst du es ihr mit Äpfeln oder Birnen
Por hacerlo a la palabra, aquí a mi camarada
Um es in Worte zu fassen, hier für meine Kameradin
Pendejo
Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Don't you get crazy with the sensei, don't you know that we loco?
Werd nicht verrückt mit dem Sensei, weißt du nicht, dass wir loco sind?
We be droppin' the beat and we rockin' the vocal
Wir droppen den Beat und rocken die Vocals
Neta en la letra mientras sacabas mocos
Echt im Text, während du Popel rausgeholt hast
Ya nos dimos cuenta de muy poco a poco
Wir haben es nach und nach gemerkt
La falta de IQ, recompensas con bachocos
Der Mangel an IQ, Belohnungen mit Bachocos
You ain't the brightest bulb, ya no se prende el foco
Du bist nicht die hellste Birne, die Lampe geht nicht mehr an
You ain't the sharpest tool, tas bien meco del coco
Du bist nicht das schärfste Werkzeug, du bist echt bescheuert im Kopf
¿Cómo es que fuiste el más astuto del escroto?
Wie konntest du die Schlauste vom Skrotum sein?
Pendejo
Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
El que es pendejo, es pendejo aquí y en China
Wer ein Dummkopf ist, ist ein Dummkopf, hier und in China
Y no es lo mismo ser pendejo en Argentina
Und es ist nicht dasselbe, in Argentinien ein Dummkopf zu sein
Acá el pendejo siempre es el más idiota
Hier ist der Dummkopf immer der größte Idiot
El que ya no se quita porque sabe qué le toca
Der, der nicht mehr aufhört, weil er weiß, was ihn erwartet
Y ya lo dijo San Judas Tadeo
Und wie der Heilige Judas Thaddäus sagte
"¿Qué me hiciste en los ojos que puro pendejo veo?"
"Was hast du mit meinen Augen gemacht, dass ich nur Dummköpfe sehe?"
Y no me importa cuándo esto usted lo lea
Und es ist mir egal, wann du das liest
Eah-eah-eah, qué pendejo el que me vea
Eah-eah-eah, wie dumm die ist, die mich sieht
Es increíble cuánto pendejo he aguantado
Es ist unglaublich, wie viele Dummköpfe ich ertragen habe
Pendejo en la traca, pendejos en los bajos
Dummköpfe in der Schlägerei, Dummköpfe bei den Bässen
Pendejos en la mesa, que discuten mi cabeza
Dummköpfe am Tisch, die meinen Kopf diskutieren
Pendejo si no o si no me interesa
Dummkopf, wenn ich es nicht weiß oder es mich nicht interessiert
Parte de un buen pendejo es que nunca te enteras
Ein Teil eines guten Dummkopfes ist, dass du es nie erfährst
Entonces de pendejos ya parecen carreras
Also scheinen Dummköpfe schon Rennen zu sein
A ya no me dejan, pero no me quejo
Mich lassen sie nicht mehr, aber ich beschwere mich nicht
Recuerden, soy adicto, no pendejo
Denkt daran, ich bin süchtig, nicht dumm
Pendejo
Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf
Eh-eh, oh-oh
Eh-eh, oh-oh
Eh, pendejo
Eh, Dummkopf





Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado, Ismael Fuentes De Garay, Randy Clifford Ebright Wideman, Juan Francisco Ayala Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.