Lyrics and translation Molotov - Que No Te Hagas Bobo Jacobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Te Hagas Bobo Jacobo
Чтоб ты не стал дураком, Хакобо
Ya
todos
sabemos
por
qué
nos
hacemos
Мы
все
знаем,
почему
мы
так
делаем,
A
todos
nos
lleva
a
unos
más
a
otros
menos
Нас
всех
это
задевает,
кого-то
больше,
кого-то
меньше,
A
todos
nos
tiene
muriendonos
de
hambre
Всех
нас
это
морит
голодом,
Ya
todos
sabemos
quién
es
el
culpable
Мы
все
знаем,
кто
виноват,
A
ricos,
a
pobres,
a
chicos
y
grandes
Богатых,
бедных,
малых
и
старых,
A
todos
nos
vino
a
poner
en
la
madre
Всех
нас
это
довело
до
ручки,
De
lunes
a
viernes
trasmites
al
aire
С
понедельника
по
пятницу
ты
вещаешь
в
эфире,
Te
pasas
hablando
como
una
comadre
Ты
болтаешь,
как
баба,
Recibes
propinas
de
Carlos
Salinas
Ты
получаешь
взятки
от
Карлоса
Салинаса,
Transmites
en
vivo
Вещаешь
в
прямом
эфире,
Nos
dices
pamplinas
Говоришь
нам
всякую
чушь,
Que
nadie
se
entere
que
todo
es
mentira
Чтобы
никто
не
узнал,
что
всё
это
ложь,
Por
eso
el
programa
se
queda
en
familia
Поэтому
программа
остается
в
семье,
Le
tiras
pedradas
a
algunos
partidos
Ты
бросаешь
камни
в
некоторые
партии,
Enjuicias
personas
al
aire
o
en
vivo
Осуждаешь
людей
в
эфире
или
вживую,
Olvidas
noticias
sobre
la
guerrilla
Забываешь
новости
о
партизанах,
A
todos
los
fraudes
les
cambias
las
cifras
Меняешь
цифры
во
всех
махинациях,
Por
todo
el
planeta
tienes
a
tu
gente
По
всей
планете
у
тебя
свои
люди,
Por
que
es
tu
trabajo
Потому
что
это
твоя
работа,
Que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
De
pronto
aparecen
noticias
urgentes
Внезапно
появляются
срочные
новости,
Pues
del
protocolo
eres
un
alcahuete
Потому
что
ты
сводник
протокола,
Porque
te
combiene
tener
ignorante
a
la
gente
que
viene
Потому
что
тебе
выгодно
держать
в
неведении
людей,
которые
приходят,
Eres
mal
informante
Ты
плохой
информатор,
Hay
un
periodista
que
altera
noticias
Есть
журналист,
который
искажает
новости,
En
un
noticiero
que
está
en
televisa
В
новостях,
которые
идут
на
Televisa,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Que
no
te
haga
bruto
ese
puto
Чтоб
этот
ублюдок
не
сделал
тебя
идиотом,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Le
tiras
a
un
lado
después
al
del
otro
Ты
подлизываешься
к
одному,
потом
к
другому,
Les
haces
la
barba
eres
un
agachón
Ты
им
подмазываешься,
ты
подхалим,
Le
vendes
noticias
al
mejor
postor
Ты
продаешь
новости
тому,
кто
больше
заплатит,
Sabemos
muy
bien
que
eres
un
impostor
Мы
прекрасно
знаем,
что
ты
самозванец,
Desde
la
mañana
que
tengo
lagañas
С
самого
утра,
когда
у
меня
еще
сонные
глаза,
Tienes
a
tu
gente
diciendo
patrañas
Твои
люди
говорят
небылицы,
Maldito
jacobo,
chismoso
traidor
Проклятый
Хакобо,
сплетник,
предатель,
Le
guardas
secretos
a
nuestra
nación
Ты
хранишь
секреты
нашей
нации,
Un
corte
y
regresas
en
lo
que
le
arreglas
Рекламная
пауза,
и
ты
возвращаешься,
пока
все
улаживаешь,
Te
llegan
reportes
después
los
alteras
Тебе
поступают
сообщения,
а
потом
ты
их
изменяешь,
A
todos
nos
miente
Всем
нам
врет,
Nos
miente
jacobo
Врет
нам
Хакобо,
Que
no
se
haga
tonto
Чтобы
не
прикидывался
дурачком,
Que
no
se
haga
bobo
Чтобы
не
валял
дурака,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Que
no
te
haga
bobo
Jacobo
Чтоб
ты
не
стал
дураком,
Хакобо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado
Attention! Feel free to leave feedback.