Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiten El Trap
Schafft den Trap ab
Que
si
fúmale
más
lejos,
que
si
amarras
a
tu
perro
Ob
du
weiter
weg
rauchen
sollst,
ob
du
deinen
Hund
anleinen
sollst,
Que
si
bájale
al
volumen
a
tu
cotorreo
Ob
du
die
Lautstärke
deiner
Party
runterdrehen
sollst,
Que
si
tócale
más
leve,
que
si
quitas
esa
cheve
Ob
du
leiser
spielen
sollst,
ob
du
das
Bier
wegräumen
sollst,
Porque
hay
una
restricción
de
noventa
decibeles
Weil
es
eine
Beschränkung
von
neunzig
Dezibel
gibt.
Que,
¿por
qué
no
esa
bocina
la
puedes
poner
más
lejos?
Warum
kannst
du
diese
Box
nicht
weiter
weg
stellen?
Ponte
en
las
orejas
estos
aparatejos
Setz
dir
diese
Geräte
auf
die
Ohren.
Que
si
son
hipersensibles
por
las
cosas
que
uno
canta
Ob
sie
überempfindlich
sind
wegen
der
Sachen,
die
man
singt,
Pero
no
se
han
dado
cuenta
de
lo
que
uno
les
aguanta
Aber
sie
haben
nicht
gemerkt,
was
man
alles
von
ihnen
erträgt.
¿Por
qué
tienen
ese
acento
si
no
son
puertorriqueños?
Warum
haben
sie
diesen
Akzent,
wenn
sie
keine
Puertoricaner
sind?
Que
por
qué
es
que
cuando
cantan
gustan
de
agarrarse
leño
Warum
greifen
sie
sich
beim
Singen
gerne
an
den
Schritt?
Que
por
qué
hacen
un
video
a
ver
quién
tiene
más
dinero
Warum
machen
sie
ein
Video,
um
zu
sehen,
wer
mehr
Geld
hat,
Conduciendo
un
automóvil
que
no
saben
encenderlo
Und
fahren
ein
Auto,
das
sie
nicht
mal
starten
können.
Que
si
es
del
reguetonero
que
salió
mostrando
plata
Ob
es
von
dem
Reggaeton-Sänger
ist,
der
mit
Geld
geprahlt
hat,
O
es
del
DJ
del
perreo
que
en
la
calle
los
asalta
Oder
von
dem
Perreo-DJ,
der
sie
auf
der
Straße
überfällt,
Que
va
a
reclamar
el
dueño
de
la
relojería
Dass
der
Besitzer
des
Juweliergeschäfts
reklamieren
wird,
Y
de
las
casas
de
empeño
joyería
de
fantasía
Und
die
Pfandhäuser
den
billigen
Schmuck.
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quiten
el
trap
(¡pongan
rock
and
roll!)
Schafft
den
Trap
ab
(Spielt
Rock
and
Roll!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quiten
el
trap
(¡ha
vuelto
Molotov!)
Schafft
den
Trap
ab
(Molotov
ist
zurück!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quítenlo
ya
(¡pongan
rock
and
roll!)
Schafft
ihn
jetzt
ab
(Spielt
Rock
and
Roll!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Esto
se
va
a
incendiar
(¡ha
vuelto
Molotov!)
Das
hier
wird
brennen
(Molotov
ist
zurück!)
¿Por
qué
tienen
en
la
cabeza
y
en
las
cejas
esas
rayas?
Warum
haben
sie
diese
Streifen
auf
dem
Kopf
und
in
den
Augenbrauen?
¿Será
que
está
de
moda?,
¿serán
descalabradas?
Ist
das
etwa
Mode?
Sind
das
Verletzungen?
¿Será
que
de
chavitos
los
cagaron
a
trompadas
Haben
sie
als
Kinder
deswegen
Schläge
kassiert,
Por
lo
que
les
arrojaban
en
todas
sus
tocadas?
Wegen
dem,
was
sie
bei
all
ihren
Auftritten
abbekommen
haben?
Que
si
canto
en
ese
micro,
que
si
me
regala
un
like
Ob
ich
in
dieses
Mikro
singen
soll,
ob
du
mir
ein
Like
schenkst,
Que,
si
es
porque
nos
vendimos,
nos
hizo
el
sonido
el
Mike
Ob
es
daran
liegt,
dass
wir
uns
verkauft
haben,
Mike
hat
den
Sound
gemacht,
Que
ahora
ustedes
mismos
ya
se
tienen
asoleados
Dass
ihr
euch
jetzt
selbst
fertig
macht,
Ya
hasta
tienen
rolas,
discos,
pa
sonar
en
todos
lados
Ihr
habt
jetzt
sogar
Songs,
Platten,
um
überall
zu
laufen.
Porque
esto
no
es
un
duelo,
esto
es
una
carrera
Weil
das
kein
Duell
ist,
das
ist
ein
Rennen,
Esas
se
las
ganamos
el
primer
día
de
escuela,
y
Das
haben
wir
am
ersten
Schultag
gewonnen,
und,
No
sé
lo
que
toques,
dónde
toques,
cómo
sea
Ich
weiß
nicht,
was
du
spielst,
wo
du
spielst,
wie
auch
immer,
Mejor
no
te
paso
el
bajo
porque
te
va
a
dar
diarrea
Ich
geb
dir
besser
nicht
den
Bass,
sonst
kriegst
du
Durchfall.
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quiten
el
trap
(¡pongan
rock
and
roll!)
Schafft
den
Trap
ab
(Spielt
Rock
and
Roll!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quiten
el
trap
(¡ha
vuelto
Molotov!)
Schafft
den
Trap
ab
(Molotov
ist
zurück!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
Quiten
el
trap
(¡pongan
rock
and
roll!)
Schafft
den
Trap
ab
(Spielt
Rock
and
Roll!)
Quiten
el
trap
(¡qué
muera
el
reguetón!)
Schafft
den
Trap
ab
(Tod
dem
Reggaeton!)
¡Ha
vuelto
Molotov!
Molotov
ist
zurück!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado, Emmanuel Del Real Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.