Molotov - Sentido Comun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Molotov - Sentido Comun




Perros callejeros, topes y baches
Бродячие собаки, кочки и выбоины
Tos permanente y migraña constante
Постоянный кашель и постоянная мигрень
Tenis colgados del poste de luz
Теннис висит на фонарном столбе
Como yo del cable como el Metrobús
Как я из кабеля, как Метробус
Territoriales con los aerosoles
Территория с аэрозолями
Un cuadro en blanco una cuadra de colores
Пустая коробка блок цветов
Licorerías en cada esquina
Алкогольные магазины на каждом углу
Limosneros piden limosma al de la limosina
Нищие просят милостыню в богадельне
Los diputados ellos viven y bien
Депутаты они живут и хорошо
Y desde sus mansiones eso es lo que no ven
И из своих особняков это то, чего они не видят
Que somos muchos, muchos más de cien
Что нас много, много больше сотни
Que creen que el cambio está dentro de cada quien
Кто считает, что изменения внутри каждого
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
No a sido tan común, el sentido común
Это было не так распространено, здравый смысл
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Últimamente
Недавно
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
No a sido tan común, el sentido común
Это было не так распространено, здравый смысл
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Chavos banda, piercing en el mentón
Группа парней, пирсинг подбородка
El ozono lleva piercing y se siente muy chingón
Озон имеет пирсинг и чувствует себя очень круто
Respete a la banda no sea hocicón
Уважайте группу, не будьте мордой
Te sacan el fierro, piercing en el pulmón
Вынимают железо, вонзаясь в легкое
El hombre limón del Metro dando cuerda
Лимонный человек из метро заканчивается
La mujer de Polanco más pintada que una puerta
Женщина из Поланко раскрашена больше, чем дверь
La prostitipie escondiéndose la verde
Проститутка прячет зеленую
La fiesta es buena y la vida es culera
Вечеринка хороша, а жизнь culera
La tele promueve al conformismo
ТВ пропагандирует конформизм
El chorrillo mental ha creado un abismo
Ментальный поток создал бездну
Hay que querer ser un mismo
Вы должны хотеть быть собой
Para tocar a Molotov promoviendo el cinismo
Играть Молотова, пропагандирующего цинизм
El sentido común no ha sido tan común
Здравый смысл не был таким распространенным
No ha sido tan común el sentido común
Здравый смысл не был так распространен
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Últimamente
Недавно
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
No a sido tan común, el sentido común
Это было не так распространено, здравый смысл
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Últimamente
Недавно
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
No a sido tan común, el sentido común
Это было не так распространено, здравый смысл
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Últimamente
Недавно
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
No a sido tan común, el sentido común
Это было не так распространено, здравый смысл
El sentido común, no a sido tan común
Здравый смысл, не было так распространено
Últimamente
Недавно





Writer(s): RANDY CLIFFORD EBRIGHT WIDEMAN


Attention! Feel free to leave feedback.