Lyrics and translation Moltheni - Mondodown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondodown
Падение луны (Mondodown)
Le
ali
colorate
delle
tue
farfalle
Раскрашенные
крылья
твоих
бабочек
Muovono
la
polvere
che
cade
dentro
la
tua
fiamma
Волнуют
пыль,
что
падает
в
твое
пламя
Non
mi
credi
vergine
ma
dai,
non
mi
pare
vero
Ты
не
веришь
в
мою
невинность,
но,
да
ладно,
я
и
сам
не
верю
Dormi
che
domani
il
mio
burro
piegherà
il
tuo
acciaio
Спи,
завтра
мое
масло
согнет
твою
сталь
Merita
pena,
colui
o
colei
che
lascia
Достоин
сожаления
тот,
кто
уходит
Mette
paura
il
volto
della
madre
tua
ignoranza
Пугает
лицо
матери
твоего
невежества
Merita
il
fascino
che
dà,
ma
non
a
me
Оно
достойно
очарования,
которое
дарит,
но
не
мне
A
me
che
non
potrò
mai
averlo?
Мне,
которому
никогда
его
не
получить?
Che
riconoscenza
mi
offri
luna
nera
Какую
благодарность
ты
мне
предлагаешь,
черная
луна?
Ghiaccia
la
rugiada
mentre
cala
un?
eterna
notte
Леденит
росу,
пока
опускается
вечная
ночь
Labbra
da
regina
colte
baciano
il
mio?
no?
Губы,
достойные
королевы,
целуют...
нет,
не
мои?
Giorno
dopo
giorno
sa
e
pretende
quello
che
non
ho
День
за
днем
ты
знаешь
и
требуешь
то,
чего
у
меня
нет
Merita
pena,
colui
o
colei
che
lascia
Достоин
сожаления
тот,
кто
уходит
Mette
paura
il
volto
della
madre
tua
ignoranza
Пугает
лицо
матери
твоего
невежества
Merita
il
fascino
che
dà,
ma
non
a
me
Оно
достойно
очарования,
которое
дарит,
но
не
мне
A
me
che
non
potrò
mai
averlo?
Мне,
которому
никогда
его
не
получить?
Mi
adori
o
non
mi
adori?
(rip.)
Любишь
меня
или
нет?
(повтор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Maria Giardini
Attention! Feel free to leave feedback.