Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
you've
got
a
lot
on
your
plate
this
week
Du,
dein
Teller
ist
diese
Woche
richtig
voll
A
lot
of
promises
you
couldn't
keep,
and
that's
just
fine
Viele
Versprechen,
die
du
nicht
halten
konntest,
und
das
ist
okay
I'm
just
trying
not
to
lose
my
shit
this
time
Ich
versuche
nur
diesmal
nicht
durchzudrehen
Avoiding
everything
and
say
I'm
fine,
and
we're
out
of
sync
Vermeide
alles
und
sage
"Mir
geht's
gut",
doch
wir
sind
asynchron
And
I'm
not
sure
why
nothing
makes
me
feel
like
getting
out
of
bed
Warum
nichts
mich
motiviert
aufzustehen,
verstehe
ich
nicht
And
I'm
not
sure
what's
going
wrong
inside
my
head
Was
in
meinem
Kopf
schief
läuft,
verstehe
ich
nicht
Honestly,
never
felt
this
lousy
in
my
life
before
Ehrlich,
ich
fühlte
mich
noch
nie
so
elend
in
meinem
Leben
It
makes
no
sense
to
me,
I
should
be
happy,
should
be
thankful
for
Es
ergibt
keinen
Sinn,
ich
sollte
glücklich
sein,
dankbar
für
Friends
I
have
around
me,
the
support
of
my
fractured
family
Meine
Freunde
um
mich,
den
Rückhalt
meiner
zerrütteten
Familie
But
still,
I'm
just
pretending
that
I'm
fine
when
I'm
feeling
lousy
all
the
time
Aber
ich
tu
immer
noch
nur
so
als
ob,
während
ich
dauernd
elend
bin
I'm
such
a
fuck
Ich
bin
so
ein
Arsch
I'm
such
a
fucking
piece
of
shit,
and
you
hate
me
for
it
Ich
bin
so
ein
verdammtes
Stück
Scheiße,
und
du
hasst
mich
dafür
We
just
haven't
really
been
on
the
same
page
Wir
sind
einfach
nicht
wirklich
auf
derselben
Seite
Crossing
out
wires,
oversensitive
to
everything
you
say
to
me,
but
I
Kabelsalat,
überempfindlich
bei
jedem
Wort
von
dir,
doch
ich
I
think
that
I'm
so
self-aware,
but
I
just
overthink
Ich
denke
ich
bin
selbstreflektiert,
doch
ich
grüble
nur
zu
viel
Still,
I
never
realized
how
much
it's
been
infecting
Trotzdem
merkte
ich
nie
wie
sehr
es
alles
vergiftet
Honestly,
never
felt
this
lousy
in
my
life
before
Ehrlich,
ich
fühlte
mich
noch
nie
so
elend
in
meinem
Leben
It
makes
no
sense
to
me,
I
should
be
happy
should
be
thankful
for
Es
ergibt
keinen
Sinn,
ich
sollte
glücklich
sein,
dankbar
für
The
friends
I
have
around
me,
the
support
of
my
fractured
family
Meine
Freunde
um
mich,
den
Rückhalt
meiner
zerrütteten
Familie
But
still,
I'm
just
pretending
that
I'm
fine
when
I'm
feeling
lousy
all
the
time
Aber
ich
tu
immer
noch
nur
so
als
ob,
während
ich
dauernd
elend
bin
I'm
feeling
lousy
all
the
time
Ich
fühle
mich
dauernd
elend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Davies Carango, Eric William Scott Butler, Samuel Jerome Kless, Bart Starr Thompson Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.