Lyrics and translation Momi - Views
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
heb
gelukkig
niet
mijn
tijd
verspild,
ook
al
lijkt
het
chill.
К
счастью,
я
не
тратил
время
зря,
хоть
и
казалось,
что
расслабляюсь.
Ik
was
allang
uit
mijn
deal,
maar
niet
uit
de
field.
Я
давно
вышел
из
своей
сделки,
но
не
из
игры.
Ik
weet
allang
het
draait
om
views,
maar
ik
hou
het
real.
Я
давно
знаю,
что
всё
дело
в
просмотрах,
но
я
остаюсь
честным.
Ik
wil
mijn
mannen
buiten
zien,
maar
dat
zijn
er
veel.
Я
хочу
видеть
своих
парней
на
свободе,
но
их
много.
Ik
heb
een
tijd
gechillt,
maar
ik
heb
geen
tijd
verspild.
Я
какое-то
время
отдыхал,
но
не
тратил
время
впустую.
En
never
was
ik
gierig,
ik
heb
altijd
gedeeld.
И
никогда
не
был
жадным,
я
всегда
делился.
Dus
een
hoop
geleerd,
die
dingen
doe
ik
never
meer.
Поэтому
многому
научился,
таких
вещей
больше
никогда
не
сделаю.
En
net
als
in
de
plane,
red
jezelf
eerst.
И
как
в
самолете,
сначала
спаси
себя.
Maar
ik
wil
mijn
eigen
jet
hebben.
Но
я
хочу
свой
собственный
самолет.
Jij
kan
denken
egoïstisch
of
verdenkend.
Ты
можешь
думать,
что
я
эгоистичный
или
подозрительный.
Bro
je
moet
me
niet
gaan
verdenken.
Братан,
ты
не
должен
меня
подозревать.
Kom
we
praten
uit,
want
ik
hoor
daar
vaak
geluid.
Давай
поговорим,
потому
что
я
часто
слышу
об
этом.
En
als
ze
dingen
niet
snappen,
leg
ze
vaker
uit.
И
если
они
чего-то
не
понимают,
объясняй
им
чаще.
Want
wat
maakt
het
uit,
je
doet
het
voor
je
broer
toch?
Ведь
какая
разница,
ты
же
делаешь
это
для
своего
брата?
Ik
was
er
altijd
in
de
nacht,
als
je
vuur
zocht.
Я
всегда
был
рядом
ночью,
когда
ты
искал
огонька.
En
in
de
ochtend
bij
de
bakker
als
een
puber.
И
утром
в
булочной,
как
подросток.
Ik
heb
gelukkig
niet
mijn
tijd
verspild,
ook
al
lijkt
het
chill.
К
счастью,
я
не
тратил
время
зря,
хоть
и
казалось,
что
расслабляюсь.
Ik
was
allang
uit
mijn
deal,
maar
niet
uit
de
field.
Я
давно
вышел
из
своей
сделки,
но
не
из
игры.
Ik
weet
allang
het
draait
om
views,
maar
ik
hou
het
real.
Я
давно
знаю,
что
всё
дело
в
просмотрах,
но
я
остаюсь
честным.
Ik
wil
mijn
mannen
buiten
zien,
maar
dat
zijn
er
veel.
Я
хочу
видеть
своих
парней
на
свободе,
но
их
много.
Het
zijn
er
veel,
ik
wil
niemand
achter
slot
hebben.
Их
много,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
сидел
за
решеткой.
Met
zijn
alle
free,
alles
op
slot
hebben.
Чтобы
все
были
свободны,
имели
всё.
Ik
push
het
to
the
limit,
mattie
fuck
sky.
Я
выжимаю
все
до
предела,
приятель,
к
черту
небо.
In
de
morning
doe
ik
push
ups,
mattie
vraag
AI.
По
утрам
я
отжимаюсь,
приятель,
спроси
у
ИИ.
Ik
ben
op
shisha
Blue
Berry,
ik
kief
minder
deze
tijd.
Я
курю
кальян
с
черникой,
в
последнее
время
меньше
курю
травку.
Basa
op
die
flavourz,
blaast
die
Cali
hele
tijd.
Основа
на
этих
ароматах,
курю
кали
постоянно.
Ik
mis
die
tijden
in
de
Skoda
toen
ik
buiten
sliep.
Я
скучаю
по
тем
временам
в
Шкоде,
когда
спал
на
улице.
En
jij
buiten
liep
en
letterlijk
toen
buiten
sliep.
А
ты
гулял
и
буквально
тогда
спал
на
улице.
Ik
ging
je
wekken,
maar
je
luistert
niet.
Я
пытался
тебя
разбудить,
но
ты
не
слушал.
Als
je
veranderd
door
skunk,
waarom
gebruik
je
die?
Если
ты
меняешься
из-за
травки,
зачем
ты
ее
куришь?
Je
moet
het
toe
geven
en
vraag
ik
lange
flu
broer,
Ты
должен
признать
это
и
если
я
прошу
длинный
косяк,
брат,
Moet
je
blauw
flu
geven.
Ты
должен
дать
мне
синий
косяк.
Ik
heb
gelukkig
niet
mijn
tijd
verspild,
ook
al
lijkt
het
chill.
К
счастью,
я
не
тратил
время
зря,
хоть
и
казалось,
что
расслабляюсь.
Ik
was
allang
uit
mijn
deal,
maar
niet
uit
de
field.
Я
давно
вышел
из
своей
сделки,
но
не
из
игры.
Ik
weet
allang
het
draait
om
views,
maar
ik
hou
het
real.
Я
давно
знаю,
что
всё
дело
в
просмотрах,
но
я
остаюсь
честным.
Ik
wil
mijn
mannen
buiten
zien,
maar
dat
zijn
er
veel.
Я
хочу
видеть
своих
парней
на
свободе,
но
их
много.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Views
date of release
19-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.