Lyrics and translation Momo feat. Hoodini - Audio
Hrá
audio-dio-dio
Идёт
аудио-дио-дио
Nahlas
rádio-dio-dio
Громко
радио-дио-дио
Kára
kabrio-rio-rio
Катит
кабрио-рио-рио
Legendario-rio-rio
Легендарно-рио-рио
Vidia
že
stúpam
hore
Видят,
что
я
поднимаюсь
вверх
Viem
že
ich
to
bolí
moc
Знаю,
что
им
это
очень
больно
Bossovia
musia
strpieť
Боссы
должны
терпеть
že
vyrastá
nový
boss
что
растёт
новый
босс
Moje
meno
popálim
Моё
имя
обожгу
Jazyky
jak
ostrý
sós
Языки
как
острый
соус
Zo
stredu
rozohrávam
dopredu
jak
Toni
Kross
Из
центра
разыгрываю,
иду
вперёд,
как
Тони
Кросс
Isté
je
že
som
street
a
hitnem
playlist
Однозначно,
что
я
уличный,
и
попаду
в
плейлист
Keď
sa
rozhodnem
vyjsť
dám
im
pro
servis
Когда
решу
выйти,
дам
им
про
сервис
Blyskne
si
tanečný
rytmus
ako
z
'80s
Блестнёт
танцевальный
ритм,
как
из
80-х
Prosím
nepúšťaj
mi
ten
piskot,
malých
babies
Пожалуйста,
не
включай
мне
этот
писк,
маленьких
детей
Môj
štýl
prejavu
vystrelí
jak
nabitá
beretta
Мой
стиль
изложения
выстрелит,
как
заряженная
Беретта
Umelecké
diela
jak
obrazy
Monneta
Художественные
произведения,
как
картины
Моне
Stopercentný
focus
je
moja
odveta
a
Стопроцентная
фокусировка
- вот
мой
ответ,
и
Moja
pomsta
je
môj
úspech
- to
je
fakt
Моя
месть
- это
мой
успех
- это
факт
Hrá
audio-dio-dio
Идёт
аудио-дио-дио
Nahlas
rádio-dio-dio
Громко
радио-дио-дио
Kára
kabrio-rio-rio
Катит
кабрио-рио-рио
Legendario-rio-rio
Легендарно-рио-рио
Hrá
audio-dio-dio
Идёт
аудио-дио-дио
Nahlas
rádio-dio-dio
Громко
радио-дио-дио
Kára
kabrio-rio-rio
Катит
кабрио-рио-рио
Legendario-rio-rio
Легендарно-рио-рио
Hudba
spája
lepí
komunity
Музыка
объединяет,
склеивает
сообщества
či
si
s
nami
poznám
do
minúty
С
нами
ли
ты,
я
узнаю
за
минуту
Nikto
môj
rešpekt
z
vás
si
nekúpi
Никто
из
вас
не
купит
моё
уважение
Ja
som
wlk
a
ty
druhých
vysávaš
jak
upír
Я
волк,
а
ты
высасываешь
других,
как
вампир
Bojíš
sa
že
vyhrá
len
prvý
tím
Боишься,
что
выиграет
только
первая
команда
Nepretekám
no
aj
tak
si
to
dám
na
plný
plyn
Не
соревнуюсь,
но
всё
равно
выжму
на
полную
Ne
každý
to
tu
má
v
krvi
byť
king
Не
каждому
дано
быть
королём
Das
schtimmt
mein
liebes
naives
dummes
Kind
Das
stimmt,
mein
liebes
naives
dummes
Kind
Makáme
nech
bomby
idu
von
Работаем,
чтобы
бомбы
выходили
Myslím
na
to
čo
dám
mojim
ľudom
Думаю
о
том,
что
дам
своим
людям
Držíme
stále
jeden
pri
druhom
Держимся
всегда
друг
за
друга
Zdravím
všetkých
von
čo
idú
v
tom
Приветствую
всех,
кто
в
теме
Hrá
audio-dio-dio
Идёт
аудио-дио-дио
Nahlas
rádio-dio-dio
Громко
радио-дио-дио
Kára
kabrio-rio-rio
Катит
кабрио-рио-рио
Legendario-rio-rio
Легендарно-рио-рио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Grigely, Stanislav Hudec
Album
MXI
date of release
05-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.