Momo - Netráp Sa Viac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momo - Netráp Sa Viac




Netráp Sa Viac
Не печалься больше
REFRÉN: Nech ozvú sa všetci čo smútia!
ПРИПЕВ: Пусть отзовутся все, кто скорбит!
Nech ozvú sa všetci čo chcú viac!
Пусть отзовутся все, кто хочет большего!
Nech ozvú sa všetci čo majú dosť!
Пусть отзовутся все, кому уже достаточно!
Nech ozvú sa všetci čo zúria!
Пусть отзовутся все, кто в ярости!
neni potreba sa skrývať, smrť je len tieň,
Больше нет нужды скрываться, смерть всего лишь тень,
Ktorý nás stíha, prežije všetko, čo nosíš za očami,
Которая нас преследует, переживет всё, что ты носишь за глазами,
V srdci navždy, netráp sa s tým viac!
В сердце уже навсегда, не печалься об этом больше!
Smrť je len strach, stvorený v tom, ako klame nás zrak,
Смерть это всего лишь страх, порожденный тем, как обманывает нас зрение,
Je to len krôčik jak prekročiť prach,
Это всего лишь шаг, как переступить через прах,
Dal mi to vedieť môj zosnulý brat,
Мне об этом поведал мой покойный брат,
Lietajú ponad aj skrz, som rád,
Они летают повсюду и сквозь, я рад,
Viem, že neskončí život jak pád,
Знаю, что жизнь больше не закончится, как падение,
Tak s odvahou šlap a vnímaj čo skrýva sa vnútri, a stíhaj,
Так с отвагой шагай и замечай, что скрывается внутри, и успевай,
Ovládať seba, nech príjme nás sila, čo čaká nás tam,
Контролировать себя, пусть примет нас сила, которая ждёт нас там,
A snívaj jak kráľ, nech stojí vždy za to, ta prítomná chvíľa,
И мечтай, как король, пусть всегда стоит того этот настоящий момент,
Je fajn, vidieť jak zdvíha sa úsmev u každého kto o tom nejaký šajn,
Приятно видеть, как поднимается улыбка у каждого, кто об этом что-то знает,
Zmenia len tramvaj, žiadne depresívne bay bay,
Просто пересядут на другой трамвай, никаких депрессивных "бай-бай",
Pamätaj, v očiach si nesieme svetlo, čo je vraj všetok! celok! preto! zahoď ten zmätok a vstavaj!
Помни, в глазах мы несем свет, который, говорят, есть всё! целое! поэтому! отбрось эту сумятицу и вставай!
REFRÉN: Nech ozvú sa všetci čo smútia!
ПРИПЕВ: Пусть отзовутся все, кто скорбит!
Nech ozvú sa všetci čo chcú viac!
Пусть отзовутся все, кто хочет большего!
Nech ozvú sa všetci čo majú dosť!
Пусть отзовутся все, кому уже достаточно!
Nech ozvú sa všetci čo zúria!
Пусть отзовутся все, кто в ярости!
neni potreba sa skrývať, smrť je len tieň,
Больше нет нужды скрываться, смерть всего лишь тень,
Ktorý nás stíha, prežije všetko, čo nosíš za očami,
Которая нас преследует, переживет всё, что ты носишь за глазами,
V srdci navždy, netráp sa s tým viac!
В сердце уже навсегда, не печалься об этом больше!
Nech ozvú sa všetci, čo smútia!
Пусть отзовутся все, кто скорбит!
Nech ozvú sa všetci, čo zúria!
Пусть отзовутся все, кто в ярости!
Netráp sa s tým viac!
Не печалься об этом больше!
Nech ozvú sa všetci, čo smútia!
Пусть отзовутся все, кто скорбит!
Nech ozvú sa všetci, čo zúria!
Пусть отзовутся все, кто в ярости!
Netráp sa s tým viac!
Не печалься об этом больше!





Writer(s): Roman Grigely


Attention! Feel free to leave feedback.