Momo feat. Pil C - Chceme Mier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momo feat. Pil C - Chceme Mier




Chceme Mier
Хотим Мира
Stojí odvahu postaviť sa sám sebe
Требуется мужество, чтобы противостоять самому себе,
Tvárou v tvár to páli
Лицом к лицу, это жжёт.
Naše ego a náš strach v hlave
Наше эго и наш страх в голове
Nám v tom stále bráni
Нам в этом постоянно мешают.
Nešťastní králi
Несчастные короли.
Prajem všetkým ľudom iba šťastie
Я желаю всем людям только счастья
A dobré správy
И хороших новостей,
Aj keď nás čas náhli
Даже если время нас подгоняет.
Musíme držať spolu aby sme to zvládli
Мы должны держаться вместе, чтобы справиться с этим.
A čo nám priali zle a zavreli nám brány
А те, кто желал нам зла и закрыл перед нами двери,
Nech sami okúsia z drámy
Пусть сами вкусят драмы.
Prajem si aby sa pravdy báli
Я хочу, чтобы они боялись правды,
Aby padli démoni čo nám vládli
Чтобы пали демоны, которые нами правили,
kým nás oheň spáli
Пока нас не сожжет огонь.
Je najľahšie fakovať všetkých
Проще всего послать всех
A všetko a prehlásiť len ja som Boss
И всё, и заявить: "Только я босс".
Nevedieť ďakovať poprosiť odpustiť
Не уметь благодарить, просить прощения,
Držať si iba hore nos
Держать нос высоко.
ľahko ťa ovládne scéna, ten fame, a ten cash, a ten kox
Легко тобой овладеет сцена, эта слава, эти деньги, этот кокс.
Ale prefíkane tie vzťahy
Но коварны эти отношения.
Viem nenehám sa chytiť keď zas hodia mi kosť
Знаю, я не попадусь, когда они снова бросят мне кость.
Dnes viem čeliť hocičomu
Сегодня я могу противостоять чему угодно.
Milujú ma kamaráde aj nenávidia
Любят меня, друг мой, и ненавидят.
Nepýtam sa kvôli čomu
Не спрашиваю, почему.
Viem ktorí stáli pri mne keď som mal na mále
Я уже знаю, кто стоял рядом со мной, когда мне было плохо.
Zistil som ktorí ma len opičujú
Выяснил, кто меня только передразнивает.
Ja nemám na to čas nemám sny ja mám plány
У меня уже нет на это времени, нет мечтаний, у меня есть планы.
A som Bratislava verne, ulicový rap
И я Братислава верно, уличный рэп.
A čierne BMW, o pátej ráno za mnou PMJ
И чёрное BMW, в пять утра за мной PMJ.
Nezabúdame byť grázli no chceme mier
Мы не забываем быть дерзкими, но хотим мира.
A nestaraj sa do nás medzi nás a naše veci
И не лезь к нам, между нами и нашими делами,
Lebo ty budeš ten čo dostane diss
Потому что ты будешь тем, кто получит дисс.
Všetci chceli by akciu a vyjebanú drámu
Все хотели бы этой движухи и охрененной драмы,
Lenže toto nie je West ani East
Но это не Запад и не Восток.
Moc sa neopúšťaj s rečami
Сильно не увлекайся разговорами
A dávaj na mňa bacha aj keď smejem sa
И будь осторожен со мной, даже когда я смеюсь
A ukazujem peace, lebo silu ktorú mám
И показываю peace, потому что сила, которая у меня есть,
Spí a sa snažím s ňou po dobro vyjsť
Спит, и я пытаюсь с ней по-хорошему договориться.
Víš!
Знаешь!
Chceme mier!
Хотим мира!
Ahhh!
Ааа!
Je mi jedno čo si počul
Мне всё равно, что ты слышал.
Nevieš aké je to žiť
Ты не знаешь, каково это жить
životy aké kokot žijeme tu my
Жизнями, какими, блядь, живём здесь мы.
Vidíte len pozlátko a nevidíte veci
Вы видите только мишуру и не видите вещей,
Ktoré číhajú potichu na nás z tmy
Которые подстерегают нас тихо из темноты.
Za každým som si držal odstup
От каждого я держал дистанцию.
Nenechal som sa ja vtiahnuť do tej vyjebanej hry
Я не дал себя втянуть в эту ёбаную игру.
Neni to len fame, ženy
Это не только слава, женщины,
Párty a lóve a skurvený Bape a Supreme
Вечеринки и бабки, и грёбаные Bape и Supreme.
Toto je Pil C, chlapci chcú mať beef
Это Pil C, парни хотят биф,
No skončia ako Meek Mill
Но закончат как Meek Mill.
Ak chceš mať mier musíš sa presekať tým Kill Bill
Если хочешь мира, должен пробиться через этот Kill Bill.
Jebať ich deal, rap je dobrodružstvo Tintin
В жопу их контракт, рэп - это приключение Тинтина.
šťastný ako Disney a inokedy smutný ako osudy z tých sídlisk
Счастливый, как Дисней, а иногда грустный, как судьбы из этих районов.
Všetci veľké love chcú a chcú točiť ten biznis
Все хотят больших денег и хотят крутить этот бизнес.
Ja chcem len mier a všetko ostatné je pre mňa dismissed
Я хочу только мира, а всё остальное для меня dismissed.
Musel som vystúpať na vrchol
Мне пришлось подняться на вершину,
Aby zistil som že scéna je falošná Mata Hari
Чтобы узнать, что сцена - это фальшивая Мата Хари.
A niekedy sa topíš v bohatstve
И иногда ты тонешь в богатстве,
A niekedy si na suchu jak Kalahari
А иногда ты на мели, как Калахари.
A hovno padá z hora, preto vidím jak to hovno padá na nich
И говно падает сверху, поэтому я вижу, как это говно падает на них.
No neuleť si moc lebo všetky tieto veci vedia dojebať tie vzťahy
Но не зазнавайся, потому что все эти вещи могут испортить отношения.
Jeden rap vládne všetkým
Один рэп правит всеми,
Jeden rap všetkým káže
Один рэп всем приказывает.
A kamarátstva v piči
И дружба в жопе,
Zradne tie výšky
Коварны эти высоты.
Keď ťa zradí rap
Когда тебя предаёт рэп,
Tak bacha nech neskončíš ako Isildur
То будь осторожен, чтобы не закончить как Исилдур.
Ten hate cítim furt
Эту ненависть я чувствую постоянно.
Je najľahšie fakovať všetkých
Проще всего послать всех
A všetko a prehlásiť len ja som Boss
И всё, и заявить: "Только я босс".
Nevedieť ďakovať poprosiť odpustiť
Не уметь благодарить, просить прощения,
Držať si iba hore nos
Держать нос высоко.
ľahko ta ovládne scéna, ten fame, a ten cash, a ten kox
Легко тобой овладеет сцена, эта слава, эти деньги, этот кокс.
Ale prefíkane tie vzťahy
Но коварны эти отношения.
Viem nenehám sa chytiť keď zas hodia mi kosť
Знаю, я не попадусь, когда они снова бросят мне кость.
Momo je späť!
Momo вернулся!
Chceme mier
Хотим мира.
Chceme mier
Хотим мира.
Pil C!
Pil C!
Chceme mier
Хотим мира.
Chceme mier
Хотим мира.
RoyalG!
RoyalG!
Chceme mier
Хотим мира.
Chceme mier
Хотим мира.
Hej!
Эй!
Chceme mier
Хотим мира.
Chceme mier
Хотим мира.
Chceme mier
Хотим мира.





Writer(s): Roman Grigely


Attention! Feel free to leave feedback.