Momo feat. Simon Red - Priemer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momo feat. Simon Red - Priemer




Chcú po mne hypotéku, elektriku, nájomné a pojebaný liezing,
Им нужна моя ипотека, электричество, квартплата и долбаный лизинг.,
ľudia nemajú na to a majú schízi,
у людей этого нет, и у них есть раскол.
Priemerný život to je makať päť dní v týždni
Среднестатистическая жизнь-упорно работать пять дней в неделю.
A s frajerkou visí tak na dva cheezy.
И он тусуется со своей подружкой где-то за два чизо.
Sedíme na káve a riešime tie krízy,
Мы садимся пить кофе и справляемся с этими кризисами.
čašník balí terasu a jebe dážď do markízy,
официант заворачивает патио и трахает дождь в тент,
Dvesto euro mínus - na dialnici fízly,
Двести евро минус - на дорожных копов,
Hlavne že niekam patrím, Supreme a nové Yeezy.
Пока я где-то свой, Суприм и новые Йизи.
Posledné lóve na kino a McDonald's,
Последний Лув в кинотеатре и Макдоналдсе,
Na maily posledná výzva s pozdravom T-Mobile,
Последний звонок по почте от T-Mobile,
Zavreli podnik, vonku iba stoly,
Они закрыли заведение, там только столики снаружи,
Kráčam k autu cez garáž, sledujem tvoje Insta-story.
Я иду к своей машине через гараж, следуя за твоей Инста-историей.
Nechcem byť priemer aj keď nemám žiadnu školu,
Я не хочу быть посредственностью, даже если у меня нет школы.
Vidím ľudí čo trpia a to strpeli tie školy,
Я вижу, как страдают люди, и эти школы уже пострадали.,
Robíme čo vieme, niekedy máme len smolu,
Мы делаем все, что можем, но иногда нам просто не везет.
Chce to trochu šťastia, rozumu do hlavy.
Нужно немного удачи, немного здравого смысла.
A to nech si myslí kdo chce, čo ja som nikdy nebol normal,
И пусть кто-нибудь думает, что я никогда не был нормальным.
Nehanbím sa za veci k čomu ma život dohnal,
Я не стыжусь того, что заставила меня сделать жизнь.,
Ja som jebal druhých know-how, kolená som zodral,
Я трахал чужие ноу-хау, я разрывал себе колени.
Pochyboval dokola kým som sa odhodlal.
Он сомневался снова и снова, пока я не приняла решение.
Trvalo to dlho brácho,
Это заняло много времени, брат.,
Teraz vravím: "Som tam!",
Теперь я говорю: здесь!",
Slovenský top rapper, môžu mi spraviť môj portál,
Словацкий топ-рэпер, они могут сделать меня своим порталом.
Vydrel kvalitu aj keď občas som bol kár - som pán.
Он стирал это качество, хотя иногда я был царем-я хозяин.
Staváme od podlahy padesáty krát,
Мы строили с пола пятьдесят раз,
Niečo nás zocelilo bol to asi pád,
Что-то закаляло нас, должно быть, это было падение.,
Nanovo začíname od podlahy padesáty krát,
Начиная снова с пола 50 раз,
Stávame zo zeme, vieme čo chceme - asi tak!
Мы поднимаемся с земли, мы знаем, чего хотим-вот так!
Staváme od podlahy padesáty krát,
Мы строили с пола пятьдесят раз,
Niečo nás zocelilo bol to asi pád,
Что-то закаляло нас, должно быть, это было падение.,
Nanovo začíname od podlahy padesáty krát,
Начиная снова с пола 50 раз,
Stávame zo zeme, vieme čo chceme - asi tak!
Мы поднимаемся с земли, мы знаем, чего хотим-вот так!
Nechcem byť priemer aby si to chápal,
Я не хочу быть среднестатистическим, чтобы вы поняли: "
Pre a proti, riziká som dávno zrátal,
За" и "против", риски давно просчитаны.
Je to vo mne - ten vyjebaný zápal,
Это во мне-чертова страсть,
Nechcem žiť jako vy takže kokot - Čau, čau.
Я не хочу жить, как ты, так что, Х**, пока.
Chce to úspech, no zatiaľ je to samý prúser,
Для этого нужен успех, но до сих пор все шло наперекосяк.
Môj údel je byť legenda a nie slabý looser,
Моя судьба - быть легендой, а не слабым неудачником,
Idem si za tým neviem kto bude môj súper,
Я иду к этому, я не знаю, кто будет моим противником.
Sfúknem ich všetkých zo stola jak nekvalitný púder.
Я сдую их со стола, как дурной порошок.
Každy len dre a nevie myslieť na iné,
Все просто Дре и не могут думать о других,
Len jak zaplatiť tie účty - sebe nehať sprepitné,
Только о том, как оплатить эти счета-не оставляйте себе чаевых,
Makáš jak otrok no lóve hneď zmiznú - nevíš kde,
Ты работаешь, как раб, но хлеб исчезает-ты не знаешь куда.
Mama maká celý život, "Má sa dobre?", "Ani ne!".
Мама работает всю свою жизнь, " с ней все в порядке?", " не совсем!".
Spravím čo musím chápeš, dávno všetko jasné mi je,
Я сделаю то, что должен сделать.,
Chceli by nás mať na vode, pár károv nech víno pije,
Они хотят, чтобы мы были на воде, пусть несколько повозок выпьют вина.
Najdem tie medzery a vniknem tam jak zlodeji,
Я найду эти лазейки и войду, как вор,
Nech neostanem priemerný - nechem byť jako vy.
Не позволяй мне быть посредственностью-я не хочу быть таким, как ты.
Preto robím rap, ale nejsú to len slová,
Вот почему я читаю рэп, но это не просто слова.
Doba v ktorej žijem brat môj pripadá mi chorá
Время в котором я живу мой брат кажется мне больным
A vtedy keď mi život sype rany vtedy
А потом, когда жизнь уносит меня прочь ...
Neni som posraný stojím pevne ako balvan vo vodách.
Я, блядь, не стою, как скала, в воде.
Odhodlaný zarobiť ten vyjebaný cash,
Преисполненный решимости заработать эти гребаные деньги,
Penáze droga číslo jeden ako sex,
Деньги-наркотик номер один, как секс.
Od doby čo sme boli malí smradi penáze sme mali radi
С тех пор, как мы были маленькими вонючками денег, мы любили друг друга.
A my chceli sme si zarobiť ich tiež... (zarobiť ich tiež)
И мы тоже хотели заработать их ... (заработать их тоже)
A za svoj život padol na hubu nejaký ten krát,
И за всю свою жизнь он на какое-то время упал на задницу.,
No život to je výstup aj pád a viem,
Что ж, жизнь - это и подъем, и падение, и я знаю,
že sa to stane nám aj ďalších desať krát,
что это случится с нами еще десять раз.
No vstaneme zo zeme vieme čo chceme - asi tak.
Что ж, мы поднимаемся с земли, мы знаем, чего хотим.






Attention! Feel free to leave feedback.