Momoiro Clover Z - トリック・オア・ドリーム - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momoiro Clover Z - トリック・オア・ドリーム




トリック・オア・ドリーム
Трюк или мечта
お利口なアタマと臆病な心臓が
Умная голова и робкое сердце
まっさかさま 眠りに堕ちれば
Вниз головой падают в сон,
這い出してくるぜ 胸に秘めた夢
И выползает заветная мечта,
本心には逆らえない
Скрытая глубоко в груди.
漂う霧をかきわけ クネクネ道
Рассекая плывущий туман, извилистой тропой,
選んだのはこんな道だっけ?
Это ли тот путь, что я выбрала?
見上げた月明り 手がかりに
Взглянув на лунный свет, как на подсказку,
やりなおせ 回れ右で
Можно все исправить, кругом!
ほんとの気持ち
Истинные чувства,
カギ閉め しまいこんでた
Заперты на ключ, спрятаны,
追いつかれ 鋭いツメで
Настигнуты, острыми когтями,
こじ開けられちゃって
Взломаны,
隠してた正体暴かれ...
И моя скрытая сущность раскрыта...
デッカすぎてもいいじゃん 無謀な夢
Пусть даже слишком большая, безрассудная мечта,
叶えたいなら動け 変身してまで
Если хочешь ее осуществить, действуй, даже если придется измениться,
高い理想にジャンプ つかみとれ
Прыгай к высоким идеалам, хватай их,
ほら なりたい自分に化けてやれ
Смотри, превратись в ту, кем хочешь стать.
お行儀なんて気にしないで
Не думай о приличиях.
恋焦がれた理想めがけて
К желанному идеалу,
ひとりきり 綱渡り
В одиночестве, по канату,
すくむ足 行ったり来たりで
Ноги подкашиваются, туда-сюда,
なかなか抜け出せない
И никак не могу выбраться.
だからキバちょっとだけ立てさせて
Поэтому позволь мне немного показать зубки,
愛込めて 甘い毒巡って お仲間さ
С любовью, сладкий яд растекается, друзья,
巻きこめ みんな集合! フェスティバれ欲望!
Завлекаю всех! Соберитесь! Фестиваль желаний!
デカい翼ひろげ
Разворачиваю огромные крылья.
たどり着きたいけど目をそらしてたのは
Хотела добраться, но отводила взгляд,
暗闇に隠れてたから
Потому что пряталась в темноте.
さあ飛び出そう
Давай выпрыгнем,
月明りにおびき出されて 化けましょ
Выманенные лунным светом, давай преобразимся.
でたらめでもいいじゃん 方法なんて
Пусть даже это будет абсурд, какой смысл в методах,
元から世界はもうトリックだらけ
Ведь мир и так полон трюков,
秘めた願望をジャック さらけ出せ
Захвати скрытое желание, обнажи его,
ほら いっしょにおいでよ 旅は道づれ
Смотри, пойдем вместе, в путешествии дорога спутник.
デッカすぎてもいいじゃん 無謀な夢
Пусть даже слишком большая, безрассудная мечта,
叶えたいなら動け 変身してまで
Если хочешь ее осуществить, действуй, даже если придется измениться,
高い理想にジャンプ つかみとれ
Прыгай к высоким идеалам, хватай их,
ほら なりたい自分に化けてやれ
Смотри, превратись в ту, кем хочешь стать.
お行儀なんて気にしないで
Не думай о приличиях.
Ahhhh...
Ahhhh...
叶う 叶わないで 選ばないのが夢
Мечта это не выбирать между сбудется или нет,
なりたいものにだけ なれるんだね
Ты можешь стать только тем, кем хочешь стать.
夢から覚めたって 消えたりしない夢
Мечта, которая не исчезает, даже когда просыпаешься,
いつか叶う日まで 忘れないで
Не забывай ее до того дня, когда она сбудется.
LaLaLa...
LaLaLa...





Writer(s): 月蝕會議


Attention! Feel free to leave feedback.