Lyrics and translation Momoney feat. Sultan Equipe - Ognuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Chufu
sata
tutt'intorno
yeah
Чуфу
сата
повсюду,
да
Oh
damn
oh
damn
О,
черт,
о,
черт
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Chufu
sata
tutt'intorno
Чуфу
сата
повсюду
Qualcuno
ha
detto
che
il
mio
biz
non
è
lavoro
yeah
Кто-то
сказал,
что
мой
бизнес
— это
не
работа,
да
Carichi
pendenti
solo
zaini
e
collane
Висящие
грузы,
только
рюкзаки
и
цепи
Cerco
di
finire
il
film
e
non
finire
male
Пытаюсь
закончить
фильм
и
не
закончить
плохо
L'occhio
cade
addosso
usciamo
per
le
ballerine
Взгляд
падает
на
тебя,
мы
выходим
ради
красоток
All
black
& militaire
con
le
chains
più
carine
Весь
в
черном
и
милитари
с
самыми
милыми
цепями
(Mi
presento
sopra
un'Audi
no
noi
non
siamo
normali)
(Появляюсь
на
Ауди,
нет,
мы
не
обычные)
Mi
presento
sopra
un'Audi
no
noi
non
siamo
normali
Появляюсь
на
Ауди,
нет,
мы
не
обычные
Vi
presento
i
miei
Sultani
le
mie
armi
più
letali
Представляю
вам
моих
Султанов,
мое
самое
смертоносное
оружие
Forse
tu
non
sai
come
noi
siamo
abituati
yeah
Возможно,
ты
не
знаешь,
к
чему
мы
привыкли,
да
Se
non
bari
siamo
alla
pari
Если
не
мухлюешь,
мы
на
равных
Sfreccio
verso
il
successo
sono
Ferrari
Мчусь
к
успеху,
я
— Феррари
Hai
fatto
niente
Ничего
не
сделал
Dal
tono
come
parli
Судя
по
тону,
как
ты
говоришь
(Pow-pow-pow-pow-pow)
(Пау-пау-пау-пау-пау)
Balli
muovi
nel
club
soldi
Танцуешь,
двигаешься
в
клубе,
деньги
Bitches
business
negro
yeah
Красотки,
бизнес,
негр,
да
24
sempre
dietro
vetri
neri
24/7
за
темными
стеклами
Ci
riconosci
sempre
nel
club
yeah
Ты
всегда
узнаешь
нас
в
клубе,
да
Ogni
strada
porta
a
Roma
è
tempo
del
raccolto
Все
дороги
ведут
в
Рим,
время
жатвы
Divido
e
mangio
dal
mio
piatto
perché
è
così
buono
Делюсь
и
ем
из
своей
тарелки,
потому
что
это
так
вкусно
Anche
se
khoya
è
così
poco
non
mi
lamento,
non
sputo
dove
mangio
perché
dono
Даже
если,
братан,
этого
так
мало,
я
не
жалуюсь,
не
плюю
туда,
где
ем,
потому
что
дарю
Maricon
tutto
ciò
è
grazie
a
Dio
mica
al
diavolo
Чувак,
все
это
благодаря
Богу,
а
не
дьяволу
Girano
tante
cose
per
la
testa
e
mi
chiedo
khoya
se
è
la
dose
Много
чего
крутится
в
голове,
и
я
спрашиваю
себя,
братан,
не
перебор
ли
это
Non
quadrano
le
cose,
il
quadro
in
casa
io
lo
guardo
e
mi
risponde
Что-то
не
сходится,
картина
дома,
я
смотрю
на
нее,
и
она
отвечает
мне
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Chufu
sata
tutt'intorno
yeah
Чуфу
сата
повсюду,
да
Oh
damn
oh
damn
О,
черт,
о,
черт
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Chufu
sata
tutt'intorno
Чуфу
сата
повсюду
Qualcuno
ha
detto
che
il
mio
biz
non
è
lavoro
yeah
Кто-то
сказал,
что
мой
бизнес
— это
не
работа,
да
(Il
quadro
in
casa
io
lo
guardo
e
mi
risponde)
(Картина
дома,
я
смотрю
на
нее,
и
она
отвечает
мне)
(Pow-pow-pow-pow-pow)
(Пау-пау-пау-пау-пау)
(Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Oh
damn
oh
damn
О,
черт,
о,
черт
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Io
gioco
con
la
squadra
non
gioco
da
solo
yeah
Я
играю
с
командой,
не
играю
один,
да
Ognuno
ha
il
suo
mondo
У
каждого
свой
мир
Qualcuno
ha
detto
che
il
mio
biz
non
è
lavoro
yeah)
Кто-то
сказал,
что
мой
бизнес
— это
не
работа,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhamed Wade
Attention! Feel free to leave feedback.