Lyrics and translation Momus - A Lapdog
A Lapdog
Комнатная собачка
Powerless,
with
my
talk
of
Guy
Debord
and
Gide
Бессильный,
с
моими
разговорами
о
Ги
Деборе
и
Гиде,
To
rival
a
chihuahua
or
some
other
breed
of
lapdog
Чтобы
соперничать
с
чихуахуа
или
другой
комнатной
собачкой,
I
sent
you
to
Antarctica,
I'm
very
sorry
now
Я
отправил
тебя
в
Антарктиду,
и
теперь
мне
очень
жаль.
I
sensed
that
I
could
only
mean
a
thing
to
you
Я
чувствовал,
что
буду
что-то
значить
для
тебя,
If
I
could
somehow
be
a
lapdog
too
Только
если
стану
твоей
собачкой.
But
to
send
you
to
Antarctica
to
face
your
certain
death
Но
отправить
тебя
в
Антарктиду
на
верную
смерть
Was
a
very,
very
heartless
thing
to
do
Было
очень,
очень
бессердечно
с
моей
стороны.
You're
wearing
your
pink
flip-flops
Ты
носишь
свои
розовые
шлепанцы,
You
tell
me
in
your
letter
Пишешь
ты
мне
в
своем
письме.
You
like
the
friendly
crunch
they
make
Тебе
нравится
их
дружелюбный
хруст,
On
the
snow,
even
though
there's
horrible
weather
Когда
ты
идешь
по
снегу,
несмотря
на
ужасную
погоду.
You've
brought
your
lapdog
with
you
Ты
взяла
с
собой
свою
собачку,
It
pokes
its
head
out
of
your
coat
Ее
мордочка
выглядывает
из
твоей
шубы.
The
animal
looks
undeniably
cute
Животное
выглядит
несомненно
мило,
With
a
little
bark
rising
up
in
its
throat
С
тихим
лаем,
вырывающимся
из
его
горла.
But
penguins
won't
stop
following
you
Но
пингвины
не
перестают
следовать
за
тобой,
They
march
in
a
long
black
line
Они
маршируют
длинной
черной
линией.
It's
menacing
and
sinister
Это
выглядит
угрожающе
и
зловеще,
And
soon
it
will
be
night-time
И
скоро
наступит
ночь.
And
the
Situationists
loom
very
small
indeed
И
ситуационисты
кажутся
совсем
крошечными
Alongside
a
chihuahua
or
some
other
breed
of
lapdog
Рядом
с
чихуахуа
или
другой
комнатной
собачкой.
Perhaps
if
they
loomed
smaller
they'd
be
cute
enough
to
love
Возможно,
если
бы
они
были
меньше,
они
были
бы
достаточно
милыми,
чтобы
их
полюбить.
And
maybe
someday
I
could
mean
something
to
you
И,
может
быть,
когда-нибудь
я
буду
что-то
значить
для
тебя,
If
I
could
somehow
be
a
lapdog
too
Если
сам
стану
твоей
собачкой.
So
do
people
flirt
and
laugh,
are
they
photographing
you?
Люди
флиртуют
и
смеются,
фотографируют
ли
тебя?
If
there
were
anybody
there
I'm
sure
they
would
do
Если
бы
там
кто-то
был,
я
уверен,
они
бы
это
сделали.
But
the
last
time
you
looked
down
to
pat
your
lapdog's
tiny
head
Но
когда
ты
в
последний
раз
посмотрела
вниз,
чтобы
погладить
крошечную
головку
своей
собачки,
Its
little
eyes
were
frozen,
it
was
dead
Ее
маленькие
глазки
были
замерзшими,
она
была
мертва.
And
penguins
won't
stop
following
you
И
пингвины
не
перестают
следовать
за
тобой,
They
march
in
a
long
black
line
Они
маршируют
длинной
черной
линией.
It's
menacing
and
sinister
Это
выглядит
угрожающе
и
зловеще,
And
soon
it
will
be
night-time
И
скоро
наступит
ночь.
The
Situationists
and
me
loom
very
small
indeed
Мы
с
ситуационистами
кажемся
совсем
крошечными
Alongside
a
chihuahua
or
some
other
breed
of
lapdog
Рядом
с
чихуахуа
или
другой
комнатной
собачкой.
Perhaps
if
we
were
dumb
and
small
enough
Возможно,
если
бы
мы
были
такими
же
глупыми
и
маленькими,
We'd
become
worthy
of
your
love
Мы
стали
бы
достойны
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Momus
Attention! Feel free to leave feedback.