Momus - Closer to You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Momus - Closer to You




Closer to You
Ближе к тебе
And maybe you're the Circle Line girl
И возможно, ты та девушка с кольцевой линии,
Trying so hard not to let on you know
Так старающаяся не показывать, что знаешь,
I'm looking at the way your toes poke out through your sandals
Что я смотрю на то, как твои пальцы выглядывают из сандалий,
At funny angles to your feet
Под забавными углами к твоим ступням,
And how you know it turns me on
И как ты знаешь, что это меня заводит.
Or maybe you're the Spanish girl
Или, может быть, ты та испанка,
Playing with your hair as you wait for your friend
Играющая со своими волосами, пока ждешь подругу
In that wild octagon of mirrors the Tate calls a coffee shop
В том диком восьмиугольнике зеркал, который Тейт называет кафе,
And I can smell that hair from here
И я чувствую запах твоих волос отсюда,
And I can see from eight different angles
И я вижу с восьми разных углов,
The way your nipples look through that thin black cotton top
Как твои соски просвечивают сквозь этот тонкий черный хлопковый топ,
Reflected to infinity
Отражаясь до бесконечности.
And oh God, it's places like that and purple-tipped prose like this
И, Боже, именно такие места и такая вычурная проза,
That's going to hemorrhage me, girl
Заставят меня истечь кровью, девочка.
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
Or maybe you're the bay window girl
Или, может быть, ты та девушка из эркера
In Wandsworth Town, in ripped jeans and open Venetians
В Уондсворте, в рваных джинсах и открытыми жалюзи,
Painting the difficult corner of an empty room
Красящая сложный угол пустой комнаты
White under a naked bulb
Белым под голой лампочкой,
Leaning across the bar at the top of your stepladder
Перегнувшись через перекладину твоей стремянки
At the precise moment I'm passing on the steep street
В тот самый момент, когда я прохожу по крутой улице
At the bottom of your garden in the gathering night
Внизу твоего сада в сгущающейся ночи,
Voyeur's delight
Наслаждение вуайериста.
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
Or maybe you're the foundation painter
Или, может быть, ты та художница,
At the Central School, looking so fine-boned
Из Центральной школы, выглядящая такой изящной,
I could carry you home in your portfolio case
Что я мог бы унести тебя домой в твоем портфеле,
Laced up gently so you won't cry out on the bus
Аккуратно зашнурованном, чтобы ты не закричала в автобусе
And give the game away
И не выдала все.
Tied up lightly, because girl
Легко связанной, потому что, девочка,
How could I knowingly injure someone
Как я мог сознательно причинить боль кому-то
With your perfect lips and wrists, your exquisite structure
С твоими идеальными губами и запястьями, твоим изысканным сложением?
Oh, little acrylic painter, I can kiss eggshells, I can be ginger
О, маленькая художница, рисующая акрилом, я могу целовать яичную скорлупу, я могу быть осторожным,
All the critics say I'm such a sensitive singer
Все критики говорят, что я такой чувствительный певец.
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
And maybe you're listening to my voice now
И, возможно, ты слушаешь мой голос сейчас
On your Walkman or your bedsit Dansette
На своем Walkman или своем Dansette,
Letting my songs slip into you on this quiet night
Позволяя моим песням проникать в тебя в эту тихую ночь,
In with your pads of doodles and your fingers full of pencils
Вместе с твоими блокнотами для рисования и пальцами, полными карандашей,
And low tar cigarettes
И сигаретами с низким содержанием смол.
And the music's light and pleasant so you hardly notice
И музыка легкая и приятная, так что ты едва замечаешь,
What I'm singing about in "Paper Wraps Rock"
О чем я пою в "Paper Wraps Rock"
And "Murderers, the Hope of Women,"
И "Murderers, the Hope of Women,"
My voice is just a sound that pleases you
Мой голос - это просто звук, который тебе нравится,
That enters you and leaves you just the same
Который входит в тебя и оставляет тебя прежней.
And that's how I want it to stay, because, you know
И я хочу, чтобы так и оставалось, потому что, знаешь,
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
But some of those were bitter records
Но некоторые из них были горькими записями,
Records which accuse women, girls like you
Записями, которые обвиняют женщин, девушек, таких как ты,
Of using your attractiveness wantonly and willfully
В том, что вы используете свою привлекательность легкомысленно и преднамеренно,
To trap and to paralyze men
Чтобы поймать в ловушку и парализовать мужчин,
Who wanted you and could never have you
Которые хотели тебя и никогда не могли тебя иметь.
Men who sometimes felt the perverse urge
Мужчин, которые иногда чувствовали извращенное желание
To trash the women they desired the most
Уничтожить женщин, которых они желали больше всего.
Men who imagined they despised all those immaculate visions
Мужчин, которые воображали, что презирают все эти безупречные видения.
What adolescent crap, what kind of idiot would sing that?
Что за подростковая чушь, какой идиот стал бы петь это?
Oh, not me because, you know
О, не я, потому что, знаешь,
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
But sometimes I think that every man who writes
Но иногда я думаю, что каждый мужчина, который пишет,
Every man who paints or composes, deep soul or symphonies
Каждый мужчина, который рисует или сочиняет, глубокую душу или симфонии,
It makes no difference, all those men are only making do with substitutes:
Нет никакой разницы, все эти мужчины лишь довольствуются заменителями:
Solomon, Confucius, Franz Kafka
Соломон, Конфуций, Франц Кафка,
They'd never have done it if they'd been as beautiful as you
Они бы никогда этого не сделали, если бы были так же прекрасны, как ты,
Sitting cross-legged there with gentle music
Сидящая, скрестив ноги, под нежную музыку,
Lapping around a promise, there where your thighs meet
Омывающую обещание там, где встречаются твои бедра,
Of fertility a million artists couldn't compete with
Плодовитости, с которой не смог бы соперничать миллион художников.
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
And all the time I see you there
И все время я вижу тебя там,
In the eye of my mind, and all that cheap macho stuff
В своем воображении, и вся эта дешевая мачо-ерунда
About de Sade and misogyny vanishes into thin air
О де Саде и женоненавистничестве растворяется в воздухе,
And I'm moved to tears just like any other sucker
И я тронут до слез, как и любой другой простофиля,
Who's been bruised by all the things that weren't to be
Которого ранили все те вещи, которым не суждено было случиться,
And yet who's ready to fall down on his knees
И все же готовый упасть на колени
In front of a woman, and say:
Перед женщиной и сказать:
"Whatever you may do, whatever you may be to me
"Что бы ты ни делала, кем бы ты ни была для меня,
Despite the times we disagree, your ridiculous ambitions
Несмотря на то, что мы иногда не согласны, твои нелепые амбиции,
Your conventional inhibitions
Твои обычные запреты,
I want you to know that I respect you
Я хочу, чтобы ты знала, что я уважаю тебя,
I accept you and I want you to accept me
Я принимаю тебя, и я хочу, чтобы ты приняла меня.
I want to kiss you, kiss your stockinged knee
Я хочу поцеловать тебя, поцеловать твое колено в чулке,
Accept the uniquely soft flesh
Прикоснуться к нежной коже
On the undersides of your hips,"
На внутренней стороне твоих бедер,"
Ooo, it's true:
О, это правда:
Girl, I'm only doing it to be closer to you
Девочка, я делаю это только для того, чтобы быть ближе к тебе.
And when I've won you
И когда я завоюю тебя,
When I've fallen down in front of you, and said:
Когда я упаду перед тобой на колени и скажу:
"Damn Franz Kafka, damn the Thin White Duke
черту Франца Кафку, к черту Изможденного Белого Герцога
(Damn the Thin White Duke)
черту Изможденного Белого Герцога)
It's you and you alone I'm doing this for,"
Это ради тебя и только тебя я делаю это,"
When I'm through with heroes and pastiche
Когда я покончу с героями и подражанием
(Throwing darts in lovers' eyes)
(Метая дротики в глаза влюбленных)
When you've let me make love to you
Когда ты позволишь мне заняться с тобой любовью
The slowest, deepest way that I know how
Самым медленным, самым глубоким способом, который я знаю
(When you do that for me, baby)
(Когда ты сделаешь это для меня, детка)
And it feels so good (bear with me)
И это будет так хорошо (потерпи немного)
That's when I'll think of Paul Klee's epitaph:
Вот тогда я вспомню эпитафию Поля Клее:
"Here lies the painter Paul Klee
"Здесь лежит художник Поль Клее
Somewhat closer than usual to the heart of creation
Несколько ближе, чем обычно, к сердцу творения,
But far from close enough,"
Но далеко не достаточно близко,"
And girl, here I lie
И, девочка, вот лежу я,
Far from close enough to you...
Далеко не достаточно близко к тебе...






Attention! Feel free to leave feedback.