Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girlie Action
Girlie-Aktion
Look
at
Dawn,
she's
strapped
on
Schau
dir
Dawn
an,
sie
hat
sich
angeschnallt
A
pair
of
inflatable
David
Cassidy
knees
Ein
Paar
aufblasbare
David-Cassidy-Knie
And
another
hundred
bands
just
got
off
of
the
plane
Und
weitere
hundert
Bands
sind
gerade
aus
dem
Flugzeug
gestiegen
Seeking
attention,
hungry
for
fame
Auf
der
Suche
nach
Aufmerksamkeit,
hungrig
nach
Ruhm
My
brother
Benjamin
he's
a
physician
Mein
Bruder
Benjamin,
er
ist
Arzt
But
I
was
the
conventional
one...
I'm
a
musician
Aber
ich
war
der
Konventionelle...
Ich
bin
Musiker
I
could
have
been
the
model
I
saw
in
the
lift
Ich
hätte
das
Model
sein
können,
das
ich
im
Aufzug
sah
If
I
hadn't
been
born
with
this
terrible
gift
Wenn
ich
nicht
mit
dieser
schrecklichen
Gabe
geboren
worden
wäre
Here
in
New
York
I'm
just
a
drop
in
the
ocean
Hier
in
New
York
bin
ich
nur
ein
Tropfen
im
Ozean
What
I
need
now
is
some
incredible
press
promotion
Was
ich
jetzt
brauche,
ist
eine
unglaubliche
Presse-Promotion
Girlie
Action
Girlie-Aktion
Satisfaction
Befriedigung
Well
Heidi
does
national,
she
crosses
the
zones
Nun,
Heidi
macht
das
landesweit,
sie
überquert
die
Zonen
Felice
is
always
wearing
earphones
Felice
trägt
immer
Kopfhörer
Vicky's
got
an
office
above
Lafayette
Vicky
hat
ein
Büro
über
Lafayette
And
on
a
clear
day
you
can
see
Tibet
Und
an
einem
klaren
Tag
kann
man
Tibet
sehen
Here's
a
cassette
you'll
love
our
sound
Hier
ist
eine
Kassette,
du
wirst
unseren
Sound
lieben
We're
playing
tonight
at
the
Mercury
Lounge
in
the
round
Wir
spielen
heute
Abend
im
Mercury
Lounge,
auf
der
Rundbühne
Look
at
Dawn,
she's
strapped
on
Schau
dir
Dawn
an,
sie
hat
sich
angeschnallt
An
extra-long
Stephin
Merrit
nose
(see
how
it
glows)
Eine
extralange
Stephin-Merrit-Nase
(sieh,
wie
sie
leuchtet)
Girlie
Action
Girlie-Aktion
Satisfaction
Befriedigung
And
the
man
from
the
Voice
doesn't
want
to
know
Und
der
Mann
von
der
Voice
will
nichts
davon
wissen
Doesn't
he
dig
thrash
zydeco?
Steht
er
nicht
auf
Thrash
Zydeco?
And
another
hundred
bands
just
got
off
of
the
plane
Und
weitere
hundert
Bands
sind
gerade
aus
dem
Flugzeug
gestiegen
Seeking
attention,
hungry
for
fame
Auf
der
Suche
nach
Aufmerksamkeit,
hungrig
nach
Ruhm
Girlie
Action,
Girlie
Action
Girlie-Aktion,
Girlie-Aktion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Currie
Attention! Feel free to leave feedback.