Lyrics and translation Momus - Girlie Action
Girlie Action
Девичьи штучки
Look
at
Dawn,
she's
strapped
on
Смотри
на
Даун,
она
нацепила
A
pair
of
inflatable
David
Cassidy
knees
Надувные
колени
Дэвида
Кэссиди
And
another
hundred
bands
just
got
off
of
the
plane
А
еще
сотня
групп
только
что
сошла
с
трапа
самолета,
Seeking
attention,
hungry
for
fame
Жаждут
внимания,
алчут
славы
My
brother
Benjamin
he's
a
physician
Мой
брат
Бенджамин
- врач,
But
I
was
the
conventional
one...
I'm
a
musician
Но
я
был
более
обычным...
Я
- музыкант
I
could
have
been
the
model
I
saw
in
the
lift
Я
мог
бы
быть
той
моделью,
которую
увидел
в
лифте,
If
I
hadn't
been
born
with
this
terrible
gift
Если
бы
не
родился
с
этим
ужасным
даром
Here
in
New
York
I'm
just
a
drop
in
the
ocean
Здесь,
в
Нью-Йорке,
я
всего
лишь
капля
в
море.
What
I
need
now
is
some
incredible
press
promotion
Чего
мне
сейчас
не
хватает,
так
это
невероятного
пиара
Girlie
Action
Девичьи
штучки
Satisfaction
Удовлетворение
Well
Heidi
does
national,
she
crosses
the
zones
Что
ж,
Хайди
работает
на
всю
страну,
она
пересекает
границы,
Felice
is
always
wearing
earphones
Фелис
всегда
в
наушниках
Vicky's
got
an
office
above
Lafayette
У
Вики
офис
над
Лафайет,
And
on
a
clear
day
you
can
see
Tibet
И
в
ясный
день
можно
увидеть
Тибет
Here's
a
cassette
you'll
love
our
sound
Вот
кассета,
тебе
понравится
наш
звук,
We're
playing
tonight
at
the
Mercury
Lounge
in
the
round
Мы
играем
сегодня
вечером
в
"Меркьюри
Лаунж"
Look
at
Dawn,
she's
strapped
on
Смотри
на
Даун,
она
нацепила
An
extra-long
Stephin
Merrit
nose
(see
how
it
glows)
Сверхдлинный
нос
Стефина
Меррита
(смотри,
как
он
светится)
Girlie
Action
Девичьи
штучки
Satisfaction
Удовлетворение
And
the
man
from
the
Voice
doesn't
want
to
know
А
парень
из
"Голоса"
не
хочет
знать,
Doesn't
he
dig
thrash
zydeco?
Разве
он
не
любит
трэш-зайдеко?
And
another
hundred
bands
just
got
off
of
the
plane
А
еще
сотня
групп
только
что
сошла
с
трапа
самолета,
Seeking
attention,
hungry
for
fame
Жаждут
внимания,
алчут
славы
Girlie
Action,
Girlie
Action
Девичьи
штучки,
Девичьи
штучки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Currie
Attention! Feel free to leave feedback.